Случайный афоризм
Никому не давайте своих книг, иначе вы их уже не увидите. В моей библиотеке остались лишь те книги, которые я взял почитать у других. (Анатоль Франс)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Наверное он узнал о какой-то новой тенденции в стилях и...
     - Чушь! - перебил Мейсон. - Он и не думал ни  с  каких  стилях.  Этот
контракт - ловушка, Дайанн.
     - Какая ловушка? - не поняла девушка.
     - Пока не знаю. Обратите внимание на то,  как  он  составлен.  Боринг
платит вам по сто долларов в неделю и получает половину вашего  суммарного
дохода из всех источников за период, не превышающий  шесть  лет,  если  он
захочет, чтобы срок действия контракта растянулся на эти шесть лет.
     В голосе Дайанн послышались слезы.
     - Я даже не предполагала, что все так получится, - призналась она.  -
Я думала, что в этом контракте  все  оговорено  и  у  меня  будет  по  сто
долларов в неделю, по крайней мере, следующие два года.
     - Именно так определяется контрактом.
     - Тогда по какому праву он его расторгнул?
     - Боринг не имел на это права, - заявил Мейсон.
     - Я очень рада, что вы так  считаете!  -  воскликнула  девушка.  -  Я
именно так и понимаю содержание положений,  но  письмо...  письмо  кажется
окончательным.
     - Кажется, - кивнул Мейсон. - Окончательным, деловым и  бесповоротным
и предназначено, чтобы вы запаниковали.
     - А что мне делать, мистер Мейсон?
     - Дайте мне один доллар, - велел адвокат.
     - Доллар? - переспросила Дайанн.
     - Да. В качестве аванса. А также оставьте свой  экземпляр  контракта,
если он у вас с собой.
     Дайанн с  минуту  колебалась,  потом  рассмеялась,  открыла  сумочку,
вручила адвокату доллар и сложенный документ.
     - Мистер Мейсон, я могу... я могу заплатить вам за консультацию.
     Он покачал головой.
     - Я возьму с вас только доллар. Таким  образом  вы  становитесь  моей
клиенткой. Остальное получу с Боринга и даже если мне это  не  удастся,  с
вас я ничего не буду требовать. -  Мейсон  повернулся  к  Делле  Стрит:  -
Открой, пожалуйста, телефонный справочник. Посмотри, что там значится  под
"Голливудским агентством по поиску талантливых манекенщиц".
     Делла Стрит пролистала несколько страниц и сообщила:
     - Их номер: Голливуд тридцать один пятьсот.
     - Звони, - велел Мейсон.
     Делла Стрит вышла на городскую линию, потом набрала нужный  номер,  а
через несколько секунд кивнула Мейсону.
     Адвокат поднял трубку у себя на столе и услышал, как женский голос на
другом конце провода говорил:
     - Голливуд - три - один - пятьсот.
     - Будьте добры мистера Боринга, - попросил Мейсон.
     - С кем вы хотите поговорить?
     - С мистером Борингом.
     - Борингом? Борингом?... По какому номеру вы звоните?
     - Голливуд тридцать один пятьсот.
     - Что?... О, да, мистер Боринг, да, да.  "Голливудское  агентство  по
поиску талантливых манекенщиц". Минутку. Мне кажется, что мистера  Боринга
сейчас нет на месте. Вы хотите оставить сообщение?
     - Передайте, что звонил адвокат Перри Мейсон. Я прошу  его  связаться
со мной по чрезвычайно важному делу. Мне необходимо как можно скорее с ним
поговорить.
     - Я постараюсь,  чтобы  он  в  самое  ближайшее  время  получил  ваше
послание, - пообещала женщина.
     - Спасибо, - поблагодарил Мейсон и повесил трубку.
     Несколько минут адвокат молча смотрел на Дайанн.
     - Как вы считаете, мистер Мейсон, есть шанс, что мне все-таки удастся
что-нибудь с этого получить? - наконец, спросила она.
     - Пока не знаю. Многое зависит от того, что представляет из себя  это

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.