Случайный афоризм
Писатель творит не своими сединами, а разумом. Мигель Сервантес де Сааведра
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                            Эрл Стенли ГАРДНЕР

                             БЕЛОКУРАЯ УДАЧА




                                    1

     Поскольку Делла Стрит, доверенная секретарша Перри Мейсона, проводила
двухнедельный отпуск у своей тети в Болеро-бич, адвокат, консультировавший
клиента в Сан-Диего, по пути домой решил заглянуть к Делле.
     Рабочая неделя  закончилась,  была  суббота  и  Делла  Стрит  привела
несколько доводов, чтобы  убедить  Мейсона  немного  отдохнуть.  Тетя  Мэй
пригласила его на ужин, в результате чего адвокату пришлось остановиться в
отеле "Болеро".
     - И, кстати, -  добавила  Делла  Стрит,  -  в  понедельник  утром  ты
отвезешь меня на работу.
     - Так какую же на самом деле цель ты преследовала, приглашая  меня  в
Болеро-Бич? - поинтересовался Мейсон. - Ты пытаешься найти попутную машину
или вы с тетей Мэй решили заставить меня, наконец, отдохнуть?
     - И то, и другое, - ответила секретарша. - Адвокату, рассматривающему
субботний вечер и воскресенье, как отпуск, следует прочистить мозги.  Тетя
Мэй пообещала приготовить свою фирменную курицу  и  яблоки,  запеченные  в
тесте. На пляже ты увидишь массу красоток в  купальниках  и,  вдобавок  ко
всему, у меня для тебя есть тайна.
     - Не нужно мне никаких  тайн,  -  возразил  Мейсон.  -  Стоит  только
представить море, песок, солнце, красоток в купальниках, курицу и яблоки в
тесте, приготовленные тетей Мэй, как сразу же  понимаешь,  что  заниматься
правоведением скучно и неинтересно, воздух в конторе  кажется  затхлым,  а
изучение книг по праву - тяжкой обязанностью. Я останусь в Болеро-Бич.
     - Значит, тайна тебя не интересует, - решила Делла Стрит.
     -  Я  этого  не  говорил.  Просто  ты  уже  представила   достаточное
количество побудительных мотивов. Тайна - это глазурь на торте. В ней  нет
необходимости, но она всегда приятна. И гораздо лучше, если она есть.
     - В таком случае надевай плавки и жди меня на пляже через полчаса.  Я
познакомлю тебя с этой тайной, - пообещала Делла Стрит.
     - Она одушевленная?
     - Одушевленная.
     - На двух или на четырех ногах?
     - На двух. Я еще послушаю, что ты скажешь, когда их увидишь.
     - Буду на пляже через двадцать минут, - заявил Мейсон.
     На самом деле он оказался там через восемнадцать.
     Делла Стрит вытянулась на песке в тени пляжного зонтика.
     - Что теперь? - спросил адвокат,  с  одобрением  оглядывая  загорелое
тело своей секретарши.
     - Она должна появиться с минуты на минуту, - сообщила Делла Стрит.  -
Уже полдень... Ты хочешь есть?
     - Просто умираю с голода, однако в предвкушении  фирменной  курицы  и
яблок в тесте, приготовленных твоей тетей Мэй, я  попытаюсь  еще  какое-то
время сдерживать свой аппетит.
     - Боюсь, что что-то съесть тебе все равно придется, - заметила  Делла
Стрит.  -  Подожди...  Вот  она.  -  Секретарша  показала  на   пышнотелую
блондинку, медленным  шагом  прогуливающуюся  по  мокрому  песку  рядом  с
кромкой воды. - Видишь?
     - Очень ничего, - решил адвокат.
     - Я правильно охарактеризовала ноги?
     - Среди находящихся сейчас на пляже я отдал бы им второе место. После
твоих,  естественно.  Тайна  заключается  в  том,  почему  ее   никто   не

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.