Случайный афоризм
Для нас, писателей, ругань ничего не значит, мы живем для того, чтобы о нас кричали; одно только молчание нас губит. Сэмюэл Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

доказательств  их  невиновности  они  тоже  не  получили.  Устанавливать
чье-либо алиби спустя несколько недель после события - дело  ненадежное,
тем более что речь идет о целой неделе. Где же ты  провела  эту  неделю.
Вика Еремина, прежде чем тебя задушили? И почему на твоем теле оказались
следы от ударов толстой веревкой? Тебя истязали, мучили?  Похоже,  ты  и
вправду была больна и попала в лапы к какому-то  негодяю,  который  вос-
пользовался твоим состоянием, а под конец убил тебя.  Только  непонятно,
что же это был за телефонный звонок...
   ...Настя предавалась неторопливым размышлениям, сидя в полупустом са-
лоне для курящих в самолете, летящем из Москвы в Рим. Во время регистра-
ции она, единственная из всей делегации, попросила дать ей место в  чет-
вертом, "курящем", салоне и теперь радовалась тому, что  поступила  пра-
вильно: пассажиров здесь было немного, а от общения с коллегами она была
избавлена и могла использовать три с половиной полетных часа  для  того,
чтобы подумать.
   Итак, Василий Колобов. При повторной беседе факт избиения отрицал ка-
тегорически, ссылаясь на падение с лестницы в пьяном виде. Его жена, од-
нако, столь же категорически утверждала, что ее мужа  избили,  мотивируя
свою уверенность тем, что когда он в тот день пришел домой,  то  лег  на
кровать, руки к животу прижал, согнулся пополам и пробормотал: "Сволочи.
Подонки". Упрямого Колобова пытались "продавить" все по очереди, включая
стажера и Настю, но результата это не дало. Упал, и все тут. Только вре-
мя потеряли. Однако при этом заметили, что чем упорнее отрицал  Василий,
что его избили, тем болезненнее реагировал на любое упоминание о подруге
своей жены Вике. В конце концов решили проверить, не связан ли был жено-
любивый продавец импортных сигарет с Викой амурными  делами,  о  которых
никто не знал. Может бить, в этом деле все куда проще и мотивом убийства
явилась ревность? Как версия - вполне годилось. И тогда телефонный  зво-
нок мог быть сообщением от Вики о том, что она уезжает куда-нибудь с Ва-
силием. Судя по тому, что они узнали о характере девушки, она бы не пос-
теснялась сказать об этом Борису. После убийства,  совершенного,  вполне
вероятно, Колобовым, Борис и Ольга принимают решение не выдавать убийцу.
Мало ли по каким причинам... К тому же со смертью Вики решались сами со-
бой их личные проблемы, слабохарактерному Борису не нужно больше  думать
о том, как расстаться с Ереминой, а Леля получала реальный шанс на  нор-
мальную семейную жизнь с художником. Тем  более  оба  они  очень  хотели
иметь детей. В этом уравнении стертая запись на  кассете  оказывалась  к
месту, но при чем тут избиение Колобова? А может, ни при чем? Оно вообще
не имеет к убийству никакого отношения, и не надо пытаться  искусственно
впрячь в одну упряжку "коня и трепетную лань"?..
   ...- Вы раньше не бывали в Риме? - послышался справа от нее  приятный
голос, говоривший по-английски с сильным акцентом. Настя повернула голо-
ву к молодому человеку в белом свитере,  сидящему  через  проход.  Он  с
улыбкой смотрел на лежащий у нее на коленях мишленовский путеводитель по
Риму, который она откопала в квартире родителей. Этот  путеводитель  На-
дежда Ростиславовна привезла из своей первой поездки в Италию много  лет
назад.
   Настя по акценту безошибочно угадала в юноше итальянца. Она с  трудом
преодолела искушение ответить ему по-английски.  "Нельзя  же  тянуть  до
бесконечности,  -  подумала  она.  -  Все  равно  придется  пользоваться
итальянским, так уж лучше начать сейчас". В английском и французском она
чувствовала себя уверенно, часто  ими  пользовалась,  много  переводила,
особенно во время отпусков, чтобы заткнуть дыры в бюджете. А итальянский
язык, которым она неплохо владела в детстве благодаря настойчивости  ма-
тери, давно лежал, как она сама выражалась, в дальнем  ящике  стола  без
активного употребления, и Настя побаивалась говорить на нем. Но все-таки
решилась.
   - Вы можете говорить по-итальянски,  -  произнесла  она,  перебарывая
смущение и тщательно следя за произношением. - Только не быстро.
   Юноша понимающе улыбнулся и с явным удовольствием перешел  на  родной

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.