Случайный афоризм
Пока автор жив, мы оцениваем его способности по худшим книгам; и только когда он умер - по лучшим. Сэмюэл Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1771 году родился(-лась) Вальтер Скотт


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                             Росс МАКДОНАЛЬД

                                   ОМУТ




                                    1

     Если судить только по  фигуре,  ей  не  дашь  и  тридцати  -  гибкая,
стройная, словно молодая девушка.  И  одежда  подходящая:  модный  дорогой
костюм из гладкой блестящей ткани; в туфлях на высоких каблуках  изящество
линий затянутых в нейлон ног должно произвести особо сильное  впечатление.
Лицо... вот лицо  было  не  девичье.  Беспокойство  притаилось  в  глазах,
складки пролегли с обеих сторон у рта. Глаза глубокого  синего  цвета,  но
взгляд... какое-то двойное зрение у нее. Ясно и отчетливо глаза смотрят на
вас, а в то же время видят то, что находится за вашей спиной.  Чувствуешь:
позади годы, и за эти годы она видела куда больше, чем  успела  бы  узнать
неопытная девушка.
     "Тридцать пять, - подумал я, - и пользуется успехом".
     Она довольно долго простояла в дверях, не произнеся  ни  слова,  -  у
меня была возможность понаблюдать.
     Пальцы обеих рук  стиснули  черную  замшевую  сумочку,  свисавшую  на
ремешке с плеча, женщина нервно покусывала верхнюю губу. Я тоже не нарушал
затянувшегося молчания. Какой бы она ни была - смелой иль нерешительной, -
ожидать от меня  руки,  протянутой,  чтоб  помочь  ей  перейти  порог,  не
приходилось. Поддержка такого рода  ей  вряд  ли  требовалась.  Достаточно
взрослый человек, она  пришла  сюда  по  собственной  воле  и  собственным
причинам. Но  ей  было  неловко,  и  совершенно  очевидно,  только  острая
необходимость заставила ее обратиться ко мне.
     - Мистер Арчер? - спросила она наконец.
     - Да, входите, пожалуйста.
     - Спасибо...  Простите,  что  я  не  сразу  решилась...  Наверное,  я
заставила вас почувствовать себя дантистом.
     - Все питают нелюбовь к дантистам и детективам. Я тоже их терпеть  не
могу.
     - Правда? Откровенно говоря, я никогда еще не бывала  у  дантиста.  -
Она улыбнулась так, будто желала подтвердить справедливость своих слов;  я
протянул руку, и она дружелюбно пожала ее. Рука моей гостьи была сильной и
загорелой. - И у детектива не бывала ни разу, - добавила она.
     Я усадил женщину на стул около окна. Она ничего не имела против того,
чтобы свет падал на ее загорелое лицо, на волосы естественного каштанового
цвета, без малейшего намека на седину.
     - Так какой же зуб вас беспокоит, миссис?..
     - Простите...  Меня  зовут  Мод  Слокум.  Я  всегда  забываю  правила
хорошего тона, когда расстроена.
     Странно было услышать подобные извинения от женщины, с такой  фигурой
и в таком костюме.
     - Да ничего, - сказал я, - у  меня-то  шкура  носорога  и  сердце  из
железа. Целых десять лет я занимался разводами в Лос-Анджелесе. И если  вы
сможете рассказать мне что-нибудь эдакое, чего я еще не слышал, то жертвую
свой  недельный  выигрыш  в  игорном  доме  в  Санта-Аните  на   достойное
благотворительное мероприятие.
     - А вы способны бросить свои средства на некий дикий проект?
     - Дикие проекты меня повергают в ужас,  но  чаще  и  сильнее  ужасают
люди.
     - Догадываюсь, почему вы так сказали. -  Красивые  белые  зубы  снова
сверкнули в улыбке. -  В  молодости  я  думала,  что  люди  могут  жить  в
согласии... могут давать жить другим так, как хочется  этим  другим...  вы

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.