Случайный афоризм
Когда пишешь, все, что знаешь, забывается... Мирче Элиаде
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

она дошла до того, что стала горько жаловаться на Муре, и Олимпия, осмелев в конце концов, в 
разговоре с ней называла его не иначе как «старым хрычом». Иногда Труш, возвращаясь со 
службы, заставал обеих женщин, увлеченных такими разговорами; но при его появлении они 
сразу же замолкали и меняли тему. Труш держался с достоинством; дамы-патронессы Приюта 
пресвятой девы были им очень довольны. Он не переступал порога городских кафе.
     Между тем Марта, чтобы помочь Олимпии, которая не раз грозилась выброситься из окна, 
упросила Розу снести к старьевщику всякие ненужные вещи, валявшиеся по разным углам. 
Сначала обе женщины действовали осторожно, пользуясь отсутствием Муре, выносили только 
поломанные столы и стулья; потом взялись за вещи посерьезнее, стали продавать фарфор, 
драгоценности, словом, все, что можно было взять, не делая исчезновение вещи особенно 
заметным. Они катились по наклонной плоскости и в конце концов добрались бы до 
необходимой мебели и оставили бы голые стены, если бы Муре в один прекрасный день не 
обругал Розу воровкой и не пригрозил ей полицией.
     — Это я-то воровка? — вскричала она. — Думайте о том, что вы говорите!.. Все это из-за 
того, что вы видели, как я продавала барынино кольцо! Оно было мое, это кольцо, барыня мне 
его подарила, она чне такая сквалыга, как вы… Вам не стыдно оставлять вашу бедную жену без 
гроша денег! Ей даже и обуться-то не во что! Третьего дня я из своих денег заплатила 
молочнице… Ну да, я продала кольцо. Что ж из того? Разве она не может распорядиться, как 
хочет, своим кольцом? Она имеет полное право продать его, раз вы ей во всем отказываете… Я 
бы на ее месте продала дом, вы слышите? Весь дом, как есть! Уж больно мне тяжело видеть, 
как она ходит голая, словно нищая!
     После этого случая Муре учредил ежечасный, неослабный надзор; он запер все шкапы и 
забрал к себе ключи. Когда Роза выходила из дому, он подозрительно осматривал ее руки; 
ощупывал карманы, если ему казалось, что юбки у нее как-то подозрительно раздулись. Он 
выкупил у старьевщика некоторые проданные вещи, поставил их на место, перетирал с 
подчеркнутой заботливостью, ухаживал за ними при Марте, с целью напомнить ей о том, что он 
называл «покражами Розы». Лично Марту он никогда прямо не обвинял. Но особенно донимал 
ее одним графином из граненого хрусталя, который кухарка продала за один франк. А та, 
сочинившая, будто она его разбила, вынуждена была подавать этот графин за каждой едой. 
Однажды утром, за завтраком, выведенная из терпения, она нарочно уронила его на пол.
     — Ну вот, сударь, теперь-то уж он наверняка разбился, не так ли? — сказала она, 
ухмыляясь Муре прямо в лицо.
     А когда он заявил, что прогонит ее, она ответила:
     — Попробуйте-ка!.. Я служу у вас двадцать пять лет. Барыня уйдет вместе со мной.
     Марта, доведенная до крайности, подстрекаемая Розой и Олимпией, наконец 
взбунтовалась. Ей во что бы то ни стало понадобилось пятьсот франков. Олимпия целую 
неделю рыдала, уверяя, что если к концу месяца у нее не будет пятисот франков, то про один из 
векселей с подписью аббата будет напечатано в местной газете. Эти слова о возможности 
опубликования в газете, эта страшная угроза, смысл которой она не вполне понимала, привели 
Марту в ужас, и она решилась на все. Вечером, ложась спать, она попросила у Муре пятьсот 
франков; когда же он выпучил на нее глаза, она заговорила о пятнадцати годах полного 
самоотречения, которые она провела в Марселе за конторкой, заложив перо за ухо, подобно 
простому конторщику.
     — Мы зарабатывали деньги вместе, — сказала она. — Они принадлежат нам обоим. Я 
хочу получить пятьсот франков.
     Муре с необычайной резкостью вышел из своего безмолвия. От гнева к нему сразу 
вернулась его болтливость.
     — Пятьсот франков! — вскричал он. — Это для твоего кюре?.. Я разыгрываю сейчас 
дурака, я молчу, потому что слишком много пришлось бы говорить. Но, пожалуйста, не 
воображайте, что вы так уж до конца и будете надо мной смеяться… Пятьсот франков! А 
почему не весь дом? Правда, что он уже его захватил, дом-то! А теперь он желает денег, не 
правда ли? Он велел тебе попросить у меня денег?.. Страшно подумать, что я живу у себя дома, 
как в глухом лесу. Кончится тем, что у меня начнут таскать носовые платки из кармана. Держу 
пари, что если бы я пошарил в его комнате, то нашел бы у него в ящике все мои исчезнувшие 
вещи. У меня пропали три пары кальсон, семь пар носков, четыре или пять сорочек; я вчера 
подсчитал, у меня уже ничего нет, все исчезает, все идет прахом. Я тебе не дам ни гроша, 
слышишь, ни одного гроша!
     — Я хочу пятьсот франков; половина денег принадлежит мне, — спокойно повторила она.
     В течение целого часа Муре бушевал, сам себя взвинчивая, выкрикивая одни и те же 
упреки: до появления священника она его любила, слушалась его, интересовалась домашними 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.