Случайный афоризм
Никому не давайте своих книг, иначе вы их уже не увидите. В моей библиотеке остались лишь те книги, которые я взял почитать у других. (Анатоль Франс)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

только, что епископ получил из Рима укоризненные письма, в которых ему советуют быть 
поосторожней… Говорят, будто аббат Фожа политический агент.
     — Кто это говорит? — спросила г-жа Ругон, прищурив глаза и будто всматриваясь в 
процессию, потянувшуюся по улице Банн.
     — Я так слышала, не помню уж от кого, — равнодушным тоном ответила жена судьи.
     И она отошла, уверяя, что из соседнего окна виднее. Кондамен занял ее место возле г-жи 
Ругон и шепнул той на ухо:
     — Я видел два раза, как она заходила к аббату Фенилю; уж она наверняка строит с ним 
какие-нибудь козни… Аббат Фожа, должно быть, наступил на эту гадюку, и она старается его 
ужалить… Не будь она так безобразна, я оказал бы ей услугу, сообщив, что никогда ее мужу не 
быть председателем.
     — Почему? Я не понимаю, — с наивным видом промолвила старая дама.
     Кондамен с любопытством поглядел на нее, потом рассмеялся.
     Два последние жандарма, замыкавшие процессию, исчезли за углом бульвара Совер. 
Тогда несколько человек, приглашенных г-жой Ругон посмотреть на освящение алтаря, 
вернулись в гостиную и несколько минут разговаривали о приветливости епископа, о новых 
хоругвях конгрегации и, главным образом, о молодых девушках Приюта пресвятой девы, 
обративших на себя внимание. Дамы не умолкали, и имя аббата Фожа ежеминутно 
произносилось с величайшими похвалами.
     — Положительно, он святой, — с усмешкой сказала г-жа Палок Кондамену, присевшему 
рядом с ней.
     И, наклонившись, продолжала:
     — Мне неудобно было говорить в присутствии матери… Слишком уж много разговоров о 
госпоже Муре и аббате Фожа. Наверно, эти гнусные сплетни дошли и до монсиньора.
     Кондамен в ответ сказал только:
     — Госпожа Муре прелестная женщина и еще очень соблазнительная, несмотря на свои 
сорок лет.
     — О да! Прелестная, прелестная, — пробормотала г-жа Палок, вся позеленев от злости.
     — Безусловно, прелестная, — убежденно повторил инспектор лесного ведомства. — Она 
вступает в период пылких страстей и великих блаженств… Вы, женщины, очень плохо 
разбираетесь друг в друге.
     И он вышел из гостиной, удовлетворенный подавленным бешенством г-жи Палок. Город и 
в самом деле с напряженным интересом следил за неустанной борьбой, которую аббат Фожа 
вел против аббата Фениля за влияние на епископа Русело. Это было ни на час не затихавшее 
сражение, вроде поединка двух ключниц-фавориток, оспаривающих друг у друга ласки 
старика-хозяина. Епископ лукаво улыбался; он сумел установить некоторое равновесие между 
этими двумя враждовавшими соперниками, побивал одного другим, забавляясь их очередными 
падениями и всегда готовый принять услуги победившего, чтобы жить в мире и спокойствии. А 
что касается сплетен, передававшихся ему о его фаворитах, то он относился к ним с большой 
снисходительностью. Он знал, что оба были способны обвинить друг друга в убийстве.
     — Видишь ли, дружок, — говорил он аббату Сюрену в минуты откровенности, — они оба 
хуже… Я думаю, что победит Париж, а Рим потерпит поражение, но не вполне еще в этом 
уверен; а потому я пока что предоставляю им истреблять друг друга. Когда один прикончит 
другого, нам это будет известно… Знаешь что, прочти-ка третью оду Горация; там есть один 
стих, — боюсь, я его плохо перевел.
     Во вторник, последовавший за крестным ходом, погода стояла великолепная. Из сада 
Растуалей и из сада супрефектуры доносились взрывы смеха. На обеих сторонах под деревьями 
собралось большое общество. В саду Муре аббат Фожа по обыкновению читал свой требник, 
тихонько прохаживаясь вдоль высоких буксусов. Вот уже несколько дней, как он держал 
калитку в тупичок на запоре; он кокетничал с соседями и словно нарочно прятался, чтобы они 
соскучились по нем. Возможно, что он подметил некоторое охлаждение, вызванное его 
последней ссорой с епископом и распускаемыми его недоброжелателями гнусными слухами.
     Около пяти часов, когда солнце начало снижаться, аббат Сюрен предложил барышням 
Растуаль сыграть с ним в волан. Он был прекрасным игроком; и несмотря на то, что Анжелине 
и Аврелии было уже под тридцать, они обожали всякие игры; их мамаша, если б только у ней 
хватило смелости, до сих пор с удовольствием водила бы их в коротеньких платьицах. Когда 
горничная принесла ракетки, аббату Сюрену, искавшему глазами удобного места в саду, 
пришла в голову мысль, чрезвычайно понравившаяся барышням.
     — А не пойти ли нам в тупичок Шевильот? — сказал он. — Там сейчас тень от каштанов 
и будет где разбежаться.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.