Случайный афоризм
В произведении гения обычный читатель ищет мудрость, в произведении новичка - ошибки. И, как правило, находит именно то, что ищет. Вот почему найти обратное такой читатель может лишь по случайности. Гарун Агацарский
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

сутан; аббат Бурет придавал ему почтенное благодушие своего округлого живота, аббат Сюрен 
— привлекательность своей улыбки, монсиньор Русело — женственную прелесть своего 
пастырского благословения. У дам не хватало слов, чтобы выразить свое восхищение 
Делангром; они восхваляли его прекрасный характер, изящную наружность, тонкий ум. Г-жа 
Растуаль слегка краснела, г-жа Палок почти хорошела от воодушевления; что же касается г-жи 
де Кондамен, то она готова была драться из-за него веером; она завоевывала ему сердца той 
манерой, с которою нежно пожимала руки избирателям, обещавшим голосовать за него. 
Наконец, Клуб молодежи воспылал к нему страстью; Северен объявил его своим героем, а 
Гильом и братья Мафр завоевали ему расположение во всех городских притонах. Даже 
молоденькие негодницы из Приюта пресвятой девы, и те, играя в «пробки» с учениками 
местных дубильщиков в пустынных переулках у городского вала, превозносили достоинства 
г-на Делангра.
     В день выборов на его стороне оказалось подавляющее большинство. Весь город словно 
сговорился. Маркиз де Лагрифуль, а за ним и де Бурде с яростью кричали об измене и сняли 
свои кандидатуры. Таким образом, у Делангра остался единственный соперник в лице 
шляпника Морена. Последний получил полгоры тысячи голосов непреклонных республиканцев 
предместья. За мэра голосовали деревни, бонапартисты, клерикальные буржуа нового города, 
мелкие торгаши старого квартала, даже несколько простодушных роялистов из квартала св. 
Марка, аристократические обитатели которого воздержались от подачи голоса. Таким образом, 
Делангр собрал тридцать три тысячи голосов. Дело было обставлено так ловко, победа была 
одержана так стремительно, что вечером после выборов Плассан был ошеломлен, обнаружив в 
себе такое единодушие. Город решил, что ему пригрезился героический сон, что какая-то 
могучая рука одним ударом по земле вызвала из нее тридцать три тысячи избирателей, эту 
несколько даже пугавшую армию, силы которой никто до тех пор не подозревал. Политики из 
Коммерческого клуба переглядывались между собой с изумленным видом людей, которых 
победа привела в смущение.
     Вечером кружок Растуаля объединился с кружком Пекераде-Соле в маленькой гостиной 
супрефектуры, выходившей в сад, чтобы скромно отпраздновать этот успех. Пили чай. 
Одержанная днем великая победа окончательно слила оба кружка воедино. Все обычные гости 
были налицо.
     — Я не оказывал систематической оппозиции ни одному правительству, — заявил в конце 
концов Растуаль, протягивая руку за печеньем, которое ему передавал Пекер-де-Соле. — 
Магистратура должна держаться в стороне от политической борьбы. Я даже охотно признаю, 
что Империя уже совершила великие деяния и призвана совершить другие, еще более великие, 
если она будет твердо идти по пути справедливости и свободы.
     Супрефект поклонился, словно эти похвалы относились лично к нему. Накануне Растуаль 
прочитал в «Вестнике» декрет о назначении его сына помощником прокурора в Фавероле. 
Много также говорили о помолвке Люсьена Делангра со старшей дочерью Растуаля.
     — Да, это дело решенное, — тихо сказал Кондамен г-же Палок, обратившейся к нему с 
вопросом по этому поводу. — Он выбрал Анжелину. Мне кажется, что он предпочел бы 
Аврелию, но ему дали понять, что неудобно выдать младшую раньше старшей.
     — Анжелину, вы в этом уверены? — язвительно спросила г-жа Палок. — Мне всегда 
казалось, что Анжелина очень похожа…
     Главный инспектор лесного ведомства с улыбкой приложил палец к губам.
     — В конце концов, это игра в чет-нечет, не правда ли? — продолжала она. — Связь между 
обеими семьями от этого укрепится… Теперь все мы друзья, Палок ждет ордена… Я нахожу, 
что все идет отлично…
     Делангр прибыл с большим запозданием. Ему устроили настоящую овацию. Г-жа де 
Кондамен только что сообщила доктору Поркье, что его сын назначен начальником почты. Она 
всех наделяла приятными новостями, — уверяла, что аббат Бурет в следующем году будет 
старшим викарием епископа, обещала аббату Сюрену епископство раньше, чем ему исполнится 
сорок лет, а Мафра заранее поздравляла с орденом.
     — Бедный Бурде! — сказал Растуаль со вздохом сожаления.
     — Ну, его нечего жалеть! — весело воскликнула г-жа де Кондамен. — Я берусь его 
утешить. Палата депутатов — не для него. Ему нужна префектура… Передайте ему, что, в 
конце концов, для него найдется какая-нибудь префектура.
     Общество развеселилось. Любезность прекрасной Октавии и ее желание сделать каждому 
приятное приводили всех в восхищение. Она положительно вела себя как хозяйка 
супрефектуры. Она царила в ней. И она же, пошучивая, стала давать Делангру практичнейшие 
советы относительно того, как он должен вести себя в законодательном собрании. Отведя его в 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.