Случайный афоризм
Писатель должен много писать, но не должен спешить. Антон Павлович Чехов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

боялась.
     — Где вам больно? — спрашивала другая. — У вас ничего не сломано?.. Плечо совсем 
синее, и огромная ссадина на колене. Успокойтесь, мы с вами, мы вас защитим.
     Марта теперь только всхлипывала, как ребенок. Пока обе женщины осматривали ее, забыв 
о присутствии мужчин, Труш вытянул шею, искоса поглядывая на аббата, который совершенно 
спокойно приводил в порядок мебель. Роза помогла уложить Марту в постель. Когда ее 
уложили и расчесали ей волосы, все постояли еще минутку, с любопытством оглядывая 
комнату и ожидая разъяснений. Муре продолжал стоять все в том же углу, не выпуская из рук 
подсвечника, словно окаменев от этого зрелища.
     — Уверяю вас, — пролепетал он, — я ничего ей не сделал, я ее и пальцем не тронул.
     — Ну да! Вы уже целый месяц только и дожидались случая, — вне себя крикнула Роза. — 
Мы это отлично знаем, мы за вами следили. Бедняжка чуяла, что вы ее поймаете. Лучше уж не 
лгите, не доводите меня до крайности.
     Две другие женщины, не считая себя вправе говорить с ним таким тоном, бросали на него 
угрожающие взгляды.
     — Уверяю вас, — повторил Муре кротким голосом, — я не бил ее. Я хотел лечь спать и 
уже повязал фуляром голову. Но когда я дотронулся до свечки, стоявшей на комоде, она 
проснулась и вскочила, вытянула руки и стала кричать, колотить себя кулаками по голове, 
царапать себе тело ногтями.
     Кухарка с грозным видом тряхнула головой.
     — Почему же вы не отпирали дверь? — спросила она. — Мы стучали достаточно громко.
     — Уверяю вас, я тут ни при чем, — снова повторил Муре еще более кротко. — Я не 
понимал, что такое с ней сделалось, она бросилась на пол, кусала себя, металась так, что 
опрокидывала мебель. Я боялся пройти мимо нее; я совсем одурел. Два раза я вам кричал, 
чтобы вы вошли, но вы, должно быть, меня не слышали, потому что она кричала очень громко. 
Я страшно перепугался. Я тут ни при чем, уверяю вас.
     — Ну конечно, она сама себя исколотила, не правда ли? — язвительно проговорила Роза.
     И добавила, обращаясь к старухе Фожа:
     — Он, наверно, бросил свою палку в окно, когда услышал, что мы сюда идем.
     Муре поставил наконец подсвечник на комод и сел, положив руки на колени. Он больше 
не защищался и тупо смотрел на этих полураздетых женщин, размахивавших своими тощими 
руками перед кроватью. Труш переглянулся с аббатом Фожа. Без пиджака, с желтым фуляром 
на начинавшей лысеть голове, несчастный Муре казался им совсем не свирепым. Они подошли 
и внимательно посмотрели на Марту, которая лежала с судорожно сведенным лицом и как 
будто начала пробуждаться после кошмара.
     — Что тут такое, Роза? — спросила она. — Зачем все эти люди здесь? Я себя чувствую 
совсем разбитой. Пожалуйста, попроси, чтобы меня оставили в покое.
     Роза с минуту колебалась.
     — Ваш муж здесь в комнате, сударыня, — вполголоса ответила она. — Вы не боитесь 
остаться с ним одна?
     Марта посмотрела на нее с удивлением.
     — Нет, нет, — ответила она. — Уйдите, пожалуйста, мне очень хочется спать.
     После этого все ушли, и остался только один Муре, который продолжал сидеть, 
растерянно глядя на альков.
     — Он теперь уже не решится запереть дверь, — сказала кухарка, поднимаясь по 
лестнице. — При первом же крике я скачусь вниз и вцеплюсь в него. Я не буду раздеваться… 
Вы слышали, как она, добрая душа, лгала нам, чтобы не навлечь на этого дикаря 
неприятностей? Она позволит себя скорее убить, а только не станет винить его в чем-нибудь. А 
видали, какую он состроил невинную рожу?
     Три женщины еще немного поговорили на площадке третьего этажа, держа в руках 
подсвечники и выставляя напоказ свои костлявые плечи, плохо прикрытые шалями, и все они 
решили, что нет наказания, достаточно сурового для такого человека. Труш, поднимавшийся 
последним, пробормотал со смехом за спиной аббата Фожа:
     — А она еще пухленькая, наша хозяйка; только не очень приятно иметь жену, которая 
извивается на полу, как червяк.
     Все разошлись. Дом погрузился в глубокую тишину, и ночь закончилась мирно. Когда на 
следующий день три женщины заговорили об ужасном происшествии, Марта слушала их с 
изумлением, сконфуженная и растерянная; она не отвечала, стараясь поскорее оборвать 
разговор. Дождавшись, пока все ушли, она послала за столяром, чтобы он починил дверь. 
Старуха Фожа и Олимпия заключили из этого, что Марта молчит, чтобы избежать скандала.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.