Случайный афоризм
Большая библиотека скорее рассеивает, чем получает читателя.Гораздо лучше ограничиться несколькими авторами, чем необдуманно читать многих. (Сенека Луций Анней (Младший))
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

самый дух тощего чужака, который она еще чуяла. Впрочем, Лиза была начеку. Не прошло и 
недели, как ее стало одолевать еще большее беспокойство. Флорана она видела редко, только 
по вечерам, и теперь ей мерещились всякие ужасы: то адская машина, изготовленная наверху, в 
комнате Огюстины, то сигналы с балкона на мансарде, призывающие строить баррикады по 
всему кварталу. А Гавар ходил угрюмый; в ответ на расспросы он только качал головой и 
целыми днями оставлял лавку на попечении Майорана. Красавица Лиза решила произвести 
разведку. Она узнала, что Флоран собирается провести свой свободный день с Клодом Лантье у 
г-жи Франсуа в Нантере. А так как Флоран предполагал уехать рано утром и вернуться в город 
к вечеру, то Лиза задумала пригласить Гавара на обед; он наверняка проговорится: брюхо сыто, 
так и душа нараспашку. Но утром ей нигде не встретился торговец живностью. И после 
полудня она снова отправилась на Центральный рынок.
     Майоран был один в лавке. Здесь он дремал часами, отдыхая после долгих шатаний по 
городу. Он имел обыкновение сидеть, положив ноги на другой стул и прислонясь затылком к 
маленькому буфету в глубине комнаты. Зимой ему доставляло великое удовольствие 
любоваться выставленной дичью: перед ним висели вниз головой косули с перебитыми 
передними ножками, подвязанными к шее; кругом по стенам развешаны были ожерелья из 
жаворонков, словно дикарские украшения; большие рыжие зайцы, крапчатые куропатки, 
сизо-бронзовая водяная птица, русские рябчики, которых привозят в овсяной соломе, 
пересыпанной углем, и фазаны, великолепные фазаны с алым хохолком, зеленой атласной 
шейкой и в золотом с чернью плаще, огненный хвост которых волочится по земле, как шлейф 
придворной дамы. Все это птичье оперение напоминало Майорану Кадину, проведенные с нею 
в подвале ночи, в корзинах с нежным пухом.
     В тот день красавица Лиза застала Майорана среди груд живности. Был послеполуденный 
теплый час, в крытых галереях павильона носился легкий ветерок. Лизе пришлось нагнуться, 
чтобы разглядеть парня, развалившегося в глубине лавки, под выставкой битой птицы. 
Наверху, нанизанные на крючья перекладин, висели откормленные гуси с железным острием, 
торчащим из кровавой раны в вытянутой и закостенелой шее; огромные их животы розовели 
сквозь тонкий пух, словно распухшие голые тела между белыми, как простыни, перьями хвоста 
и крыльев. С этой же перекладины свисали кролики, широко раздвинув лапки, словно готовясь 
к огромному прыжку, — серые спинки, расцвеченные белыми кисточками задранных 
хвостиков, отогнутые уши, помутневшие глаза, острые зубки в мертвом зверином оскале. 
Ощипанные цыплята на прилавке с товаром выставляли свои жирные грудки, распяленные 
вертелом; у голубей, тесно уложенных на ивовых плетенках, была безволосая и младенчески 
нежная кожа; а утки — у них кожа грубей — щеголяли своими широкими перепончатыми 
лапками; три роскошных индейки с зашитым горлышком, голубоватые, как свежевыбритый 
подбородок, спали на спине, раскинув веером черные хвосты. Рядом на тарелках были 
выставлены птичьи потроха, печенка, пупок, шейка, лапки и крылышки; а на овальном блюде 
лежал выпотрошенный голый кролик с торчащими четырьмя культяпками и окровавленной 
головкой; в его вспоротом брюшке виднелись две почки; вдоль спинки, до самого хвоста, 
стекала капля за каплей тонкая струйка крови, оставив багровую лужицу на белом фарфоровом 
блюде. Майоран даже не вытер доску для разделки мяса, рядом с которой еще валялись 
кроличьи лапки. Сквозь полусмеженные веки он смутно видел очертания других тушек, 
нагроможденных на трех полках, тушек в бумажной обертке, похожих на букеты — 
непрерывную ленту согнутых лап и выпяченных колесом грудок. На фоне всей этой снеди 
большое белое тело Майорана, его щеки, руки и сильная шея с рыжеватым пушком словно 
повторяли тона прозрачной индюшачьей кожи и округлые контуры пузатых гусей.
     Когда Майоран заметил красавицу Лизу, он порывисто вскочил, краснея от того, что она 
застала его развалившимся в такой позе. Он по-прежнему очень робел и смущался в ее 
присутствии. И когда она спросила, здесь ли Гавар, он, запинаясь, ответил:
     — Нет, то есть не знаю, он только что был здесь, но опять куда-то ушел.
     Лиза смотрела на него с улыбкой, — она питала к нему нежные чувства. Вдруг она тихо 
вскрикнула: ее опущенной руки коснулось что-то теплое и мягкое. Под прилавком стоял ящике 
живыми кроликами, откуда они высовывали мордочки, обнюхивая ее платье.
     — Ах, так это твои кролики меня щекочут, — рассмеявшись, сказала Лиза.
     Она наклонилась и попыталась погладить белого кролика, но он забился в угол ящика. 
Тогда, выпрямившись, она спросила:
     — А скоро ли вернется господин Гавар?
     Майоран снова ответил, что не знает. Руки его немного дрожали. Затем нерешительно 
сказал:
     — Может, он в кладовой… Кажется, он говорил, что зайдет туда.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.