Случайный афоризм
Никогда слава не придет к тому, кто сочиняет дурные стихи. Михаил Афанасьевич Булгаков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

прилавки с готовыми мясными блюдами. Каждое утро маленькие закрытые возки в виде ящика 
с отдушинами, обитого внутри цинком, останавливаются перед кухонными дверями 
ресторанов, посольств и министерств и забирают остатки кушаний. Эту смесь сортируют в 
подвале. С девяти часов утра на столах выставляются тарелки с едой стоимостью от трех до 
пяти су, ломтики мяса, ножки от дичи, рыбьи головы или хвосты, овощи, колбасные изделия и 
даже сладкое — надкусанные пирожные и почти целые конфеты. За ними выстраивается 
очередь: голодные бедняки, мелкие служащие, женщины, дрожащие от холода; иной раз 
слышится улюлюканье мальчишек, обнаруживших среди покупателей бледное лицо 
какого-нибудь скряги, искоса поглядывающего по сторонам в страхе, как бы его кто-нибудь не 
увидел. Мадемуазель Саже пробралась вперед, к лавке, владелица которой честолюбиво 
претендовала на звание единственной поставщицы объедков со стола Тюильри. Однажды даже 
она продала мадемуазель Саже кусок бараньего жаркого, уверяя, что он получен прямо с 
тарелки императора. Этот кусок баранины, съеденный старой девой не без гордости, до 
некоторой степени польстил ее самолюбию. Приходила же она сюда украдкой, так как хотела 
сохранить для себя доступ в магазины своего квартала, по которым она слонялась, никогда 
ничего не покупая. Тактика мадемуазель Саже заключалась в том, что она ссорилась с 
лавочниками, как только узнавала всю их подноготную; затем отправлялась к другим 
торговцам, бросала этих, мирилась с прежними, обходя весь Центральный рынок; таким 
образом, она в конце концов закрепляла за собой позиций во всех лавках. Казалось бы, 
мадемуазель Саже закупает огромные запасы съестного; на самом же деле она пробавлялась 
подачками, а на худой конец — объедками, купленными на собственные деньги.
     В этот вечер перед лавкой стоял только какой-то высокий старик. Он нюхал лежавшую на 
тарелке смесь из рыбы с мясом. Мадемуазель Саже тоже понюхала порцию холодного жаркого. 
Оно стоило три су. Поторговавшись, мадемуазель Саже получила его за два су. Холодное 
жаркое исчезло в бездонной кошелке. Но тут появились новые покупатели; все они одинаковым 
движением подносили тарелку к носу. От выставленной пищи исходил отвратительный запах, 
запах жирной посуды и неопрятного судомойного стола.
     — Приходите ко мне завтра, — сказала торговка старухе. — Я отложу для вас что-нибудь 
получше… Сегодня вечером в Тюильри большой прием.
     Мадемуазель Саже обещала зайти, как вдруг, обернувшись, заметила Гавара, который все 
слышал и пристально смотрел на нее. Она побагровела и, сутуля худую спину, ушла, не подав 
виду, что узнала его. Но Гавар прошел несколько шагов за ней, пожимая плечами и ворча про 
себя, что его отныне не удивляет злоба этой сварливой карги, «раз она отравляется всякой 
гадостью — блевотиной Тюильри».
     На следующий день по рынку поползли слухи. Так г-жа Лекер и Сарьетта сдержали свою 
торжественную клятву хранить доверенную тайну. Мадемуазель Саже вела себя исключительно 
ловко: она предоставила возможность двум своим приятельницам разглашать историю 
Флорана, но сама осталась в стороне. Сначала это был короткий рассказ, который излагали 
простыми словами и шепотом; потом возникли различные варианты, отдельные эпизоды все 
удлинялись, пока не создалась легенда, в которой Флоран играл роль какого-то чудища. Он 
якобы убил десять жандармов на баррикаде подле улицы Гренета; он-де вернулся во Францию 
на пиратском судне, которое топило все корабли в море; а с тех пор как Флоран приехал, его 
постоянно видят в обществе подозрительных субъектов, с ними он и шатается по ночам; 
должно быть, он у них главный. Тут торговки давали волю фантазии; им мерещились всякие 
ужасы: то шайка контрабандистов в центре Парижа, то широко разветвленное сообщество 
преступников, которое руководило кражами на Центральном рынке. Супругов Кеню очень 
жалели, однако злобные пересуды о наследстве продолжались. История с наследством 
взбудоражила всех. По всеобщему мнению, Флоран явился, чтобы получить свою часть клада. 
Но поскольку было малопонятно, почему раздел наследства еще не произошел, досужие умы 
придумали объяснение: Флоран ждет удобного случая, чтобы прикарманить все. Сомнений нет: 
в один прекрасный день Кеню-Граделей найдут зарезанными. Ходила молва, что уже сейчас 
между обоими братьями и красавицей Лизой каждый вечер происходят бурные ссоры.
     Когда эти россказни передали Нормандке, она, смеясь, пожала плечами.
     — Полно вам, — сказала она. — Флоран такой миляга! Он кроток, как овечка.
     Незадолго до этого она наотрез отказала Лебигру, который решился сделать ей 
официальное предложение. Последние два месяца он каждое воскресенье посылал семейству 
Меюден бутылку ликера. Ее приносила Роза с обычным для нее смиренным видом. Ей 
неизменно поручалось передать Нормандке поклон или какие-нибудь любезные слова, что она 
добросовестно делала, не выказывая ни малейшей досады по поводу столь странного 
поручения. Когда Лебигр получил отказ, он прислал в следующее воскресенье Розу с двумя 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.