Случайный афоризм
Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой. Вольтер (Мари Франсуа Аруэ)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

лейтенанта, который сам тоже поддерживал связь только с командиром своей секции; по 
мнению Флорана, было бы полезно также, чтобы отряды не знали о своих подлинных 
функциях, приписывали себе другие, вымышленные; это давало бы возможность навести 
полицию на ложный след. Что касается повода для вооруженного выступления, то он был 
чрезвычайно прост: нужно, дождавшись окончательного сформирования боевой организации, 
воспользоваться первым же политическим волнением. А так как организация, наверное, будет 
располагать только некоторым количеством охотничьих ружей, то сначала следует захватить 
командные посты, разоружить пожарных, парижскую городскую жандармерию и пехоту, как 
можно дольше оттягивая вооруженное столкновение и призывая всех присоединяться к народу. 
Затем шествие направится прямо к Законодательному корпусу, чтобы оттуда идти в ратушу. 
Этот план, за который Флоран принимался каждый вечер, как за сценарий драмы, дававший 
разрядку его нервному возбуждению, был набросан пока лишь на клочках бумаги, исчерканных 
вдоль и поперек, так что можно было восстановить авторские поиски и следить за фазами 
развития замысла — одновременно и детского и научного. Когда Лиза пробежала глазами эти 
записи, ее охватила дрожь; хотя она и не все в них поняла, она не осмелилась больше 
прикасаться к этим бумагам, словно это заряженное ружье, — вот-вот выстрелит.
     Больше всего напугал Лизу последний найденный ею набросок. Он представлял собой 
полулист бумаги, на котором Флоран нарисовал образцы знаков различия для командиров и 
лейтенантов; рядом с ними были изображены флажки отрядов. Подписи карандашом указывали 
даже цвета флажков для всех двадцати районов. Знаком различия командира служил красный 
шарф, а лейтенанта — нарукавная повязка, тоже красная. Лиза восприняла найденный лист 
бумаги как бунт в действии: она уже видела, как все эти люди в красных лоскутьях маршируют 
мимо ее колбасной, палят из ружей в зеркала и мрамор лавки, расхищают сосиски и свиные 
колбасы с витрины. Гнусные замыслы деверя были посягательством на нее самое, на ее 
благополучие. Лиза закрыла ящик стола и оглядела комнату, размышляя о том, что никто иной, 
как она дала кров этому человеку, он спал на ее простынях, пользовался ее мебелью. Особенно 
негодовала Лиза при мысли, что он таил свою ужасную адскую машину в этом маленьком 
некрашеном столике, который служил ей некогда, еще до замужества, при дядюшке Граделе, — 
в этом невинном, колченогом столике.
     Лиза стояла, обдумывая, как поступить. Прежде всего — бесполезно посвящать в это 
Кеню. Сначала у нее мелькнула мысль объясниться с Флораном, но она боялась, что он уйдет и 
осуществит свое преступление в другом месте, а озлобясь на родичей, все равно их 
скомпрометирует. Колбасница немного успокоилась и решила продолжать слежку. При первой 
опасности будет видно. А в общем, она уже имеет возможность отправить его обратно на 
каторгу.
     Вернувшись в лавку, Лиза застала Огюстину в крайнем волнении: уже больше получаса, 
как исчезла крошка Полина. На тревожные расспросы Лизы продавщица отвечала лишь одно:
     — Не знаю, сударыня… Она только что была на тротуаре с каким-то мальчуганом… Я на 
них посматривала, а потом стала резать окорок для покупателя и больше их не видела.
     — Пари держу, что это Мюш, — воскликнула колбасница, — ах, негодный мальчишка!
     И в самом деле, это был Мюш. Полине, которая как раз в этот день обновила свое 
платьице в голубую полоску, захотелось им пощеголять. Она стояла перед лавкой, очень 
пряменькая и чинная, поджав губки с тем важным видом, какой бывает у маленькой женщины 
шести лет, когда она боится запачкать свой наряд. Из-под ее лазурно-голубой юбочки, очень 
короткой, очень накрахмаленной и топорщившейся, как пачка балерины, выглядывали туго 
натянутые белые чулки и лакированные ботинки; а ее широкий фартучек с большим вырезом 
был обшит на плечах узкой вышитой оборкой, из-под которой виднелись голенькие и розовые, 
детски прелестные ручонки. В ушах у Полины красовались бирюзовые сережки, на шее — 
золотой крестик, в волосах — голубой бархатный бант; аккуратно причесанная, пухлая и 
выхоленная, как ее мать, она походила на новенькую куклу, блистающую парижским 
изяществом.
     Мюш заметил ее с рынка. Он занимался тем, что бросал в канаву дохлых рыбешек, 
которых уносило течением, и шел вслед за ними по тротуару, приговаривая: «Они плавают». 
Однако вид Полины, такой красивой и нарядной, заставил его пуститься к ней со всех ног через 
дорогу, без шапки, в рваной блузе и спадающих штанишках, из которых вылезала рубашка, — в 
самом что ни на есть истерзанном виде, отличающем семилетнего сорванца. Мать строго 
запретила Мюшу играть «с этой дурой девчонкой, которую родители так закармливают, что она 
того и гляди лопнет». Мюш повертелся вокруг Полины, затем подошел ближе и захотел 
потрогать ее красивое платье в голубую полоску. Полина, сперва польщенная, сделала 
брезгливую гримаску и отступила, сердито бормоча:

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.