Случайный афоризм
Воображение поэта, удрученного горем, подобно ноге, заключенной в новый сапог. Козьма Прутков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Между тем Аристид Саккар нимало не беспокоился о своих двух детях,  как
он называл сына и вторую жену. Он предоставлял им полную свободу,  довольный
их дружбой, наполнявшей квартиру шумным весельем. Странную жизнь вели в этой
квартире на втором этаже по улице Риволи.  Целый  день  там  хлопали  двери,
громко разговаривала прислуга, по блестящим,  роскошным,  заново  отделанным
комнатам  беспрестанно  носились  широкие  развевающиеся   юбки,   проходили
вереницы поставщиков, толкались подруги Рене, товарищи  Максима,  посетители
Саккара. Аристид принимал от девяти до одиннадцати часов  самую  необычайную
публику;   тут   были   сенаторы   и    судебные    писцы,    герцогини    и
торговки-старьевщицы, вся пена, которую выбрасывали по  утрам  к  его  двери
парижские бури - шелковые платья и грязные юбки, блузы и черные фраки; и  со
всеми он говорил одинаково быстро, с одинаковыми  нетерпеливыми  и  нервными
жестами; он обделывал дела, не тратя лишних  слов,  распутывал  одновременно
двадцать затруднений и на ходу  бросал  решения.  Казалось,  этот  подвижной
человечек с громким голосом вступал в своем кабинете в  драку  с  людьми,  с
мебелью, кувыркался, стукался о потолок головой,  чтобы  заискрилась  в  ней
мысль, и всегда победителем снова вставал на ноги. В  одиннадцать  часов  он
выходил из дому, и весь день его больше не видели; он  завтракал  вне  дома,
часто и обедал  в  кафе.  Тогда  в  доме  хозяйничали  Рене  и  Максим.  Они
забирались в отцовский кабинет, распаковывали там картонки  поставщиков;  на
папках  с  делами  валялись  кружева  и  шелковые  тряпки.  Нередко   важные
посетители по часу ждали у дверей кабинета, пока школьник и молодая женщина,
сидя  за  письменным   столом   Саккара,   обсуждали   вопрос   относительно
какого-нибудь банта из атласной ленты. Рене десять раз  в  день  приказывала
подавать экипаж. Редко обедали  все  вместе:  из  троих  -  двое  без  конца
носились по городу, возвращались домой лишь в полночь.  Шумный  дом,  полный
сутолоки, развлечений и дел, - дом, куда вихрем врывалась современная  жизнь
со звоном золота и шелестом туалетов.
     Аристид Саккар нашел, наконец, свое призвание. В нем  открылся  великий
спекулянт, ворочающий миллионами. После блестящей удачи на улице Пепиньер он
смело ринулся в бой, уже усеявший Париж  позорными  обломками  крушений  или
лаврами молниеносных побед. Сперва  Саккар  действовал  наверняка,  повторяя
свой первый удачный опыт: он скупал дома, предназначенные, по его сведениям,
на  слом,  используя  свои  знакомства,  чтобы  получить  крупную  сумму   в
возмещение убытков. Одно время он был владельцем пяти или шести  домов,  тех
самых домов, на которые когда-то так странно посматривал,  точно  на  старых
знакомых; в ту пору он  был  бедным  чиновником,  то  было  детским  лепетом
искусства. Подделывать договоры, входить в заговор с жильцами,  обворовывать
государство и частных лиц - все это  не  требовало  особой  тонкости,  и  он
решил, что игра не стоит свеч. Он  вскоре  применил  свои  таланты  к  более
сложным операциям. Прежде всего Саккар придумал покупать дома из-под полы за
счет города. Новое предписание государственного  совета  поставило  город  в
затруднительное положение.  Городское  управление  путем  полюбовных  сделок
скупило большое количество домов, надеясь выждать истечения срока  договоров
о  найме  и  выставить  затем  жильцов  без  возмещения  убытков.  Но  такие
приобретения были признаны отчуждением в  пользу  города,  и  муниципалитету
пришлось платить. Тут-то Саккар и предложил выступить в качестве подставного
лица: он покупал дома и по истечении срока договора за взятку передавал их в
назначенное время городу. Он стал даже вести двойную  игру:  покупал  и  для
города и для префекта. Когда дело оказывалось особенно  соблазнительным,  он
жульническим образом присваивал дом себе. Казна платила. В награду за услуги
Саккар получал участки улиц, проектируемые перекрестки, которые он  продавал
даже до того, как начинали прокладывать новую улицу. Игра  велась  свирепая;
на участках для застройки играли точно на ценных бумагах. В  игре  принимали
участие хорошенькие дамочки, интимные подруги  высших  чиновников;  одна  из
них, славившаяся своими белыми зубками, сгрызла в  несколько  приемов  целый
квартал. Блеск золота, проскальзывавшего меж пальцев Саккара, возбуждал  его
алчность.  Ему  казалось,  что  вокруг  него  разливается  море   червонцев,
превращается в океан, заполняет беспредельный  горизонт  шумом  своих  волн,
своеобразной музыкой металла, приятно ласкавшей его  сердце,  и  он  отважно

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.