Случайный афоризм
Хорошие стихи - это успех, плохие - стихийное бедствие. Гарри Симанович
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1681 году скончался(-лась) Педро Кальдерон


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

один и тот же розовый  атласный  тюник  или  синий  бархатный  корсаж  снова
пролетали в паре с одним и  тем  же  черным  фраком;  другой  взмах  смычка,
звонкий голос корнет-а-пистона - и вереницы пар  начинали  скользить  вокруг
зала, покачиваясь, как лодка, которую уносит течением порыв ветра, сорвавший
канат. И так продолжалось часами, без конца. Временами, в  промежутке  между
двумя танцами, какая-нибудь из дам, задыхаясь,  подходила  к  окну  подышать
ледяным воздухом;  танцующая  пара  садилась  отдохнуть  на  кушетку  желтой
гостиной или, спустившись в оранжерею, тихонько прогуливалась по аллеям. Под
сводами  сплетавшихся  лиан,  в  тепловатой  тьме,  куда  доносились   forte
корнет-а-пистонов, игравших кадрили "А ну, живей, ягнятки!", "Мои ноги  сами
пляшут", мелькал только край воланов невидимых юбок и слышался томный смех.
     Когда открылись двери столовой, обращенной в буфет, со столиками  вдоль
стен и длинным столом посредине, уставленным блюдами с  холодными  закусками
всевозможных сортов, поднялась толкотня, давка.  Красивого,  высокого  роста
мужчину, застенчиво державшего в руке  цилиндр,  с  такой  силой  прижали  к
стенке, что раздавили шляпу; глухой треск рассмешил публику. Грубо  толкаясь
локтями, гости набросились на пирожки и на дичь с начинкой из  трюфелей.  То
был настоящий разгром, руки встречались среди закусок, лакеи не знали,  кому
из этой банды "приличных" господ раньше отвечать; протянутые  руки  выражали
одно лишь опасение - опоздать, найти пустое блюдо. Какой-то старый  господин
рассердился на то, что не было бордо, - он утверждал, что от  шампанского  у
него всегда бессонница.
     - Потише, потише, господа, - важно говорил Батист. - Всем хватит.
     Но его не слушали. Столовая была полна, в дверях  беспокойно  толпились
черные фраки. Перед столиками наспех закусывали стоя группы  мужчин.  Многие
глотали еду, не запивая ее вином, потому что не могли достать рюмок. Другие,
наоборот, выпивали, тщетно стараясь раздобыть кусочек хлеба.
     - Послушайте, - обратился Юпель де ла Ну к  Миньону  и  Шарье,  которые
увлекли его в буфет, устав от мифологии, - нам ничего не достанется, если мы
не будем действовать сообща. В Тюильри бывает еще  хуже,  у  меня  уже  есть
некоторый опыт. Раздобудьте вина, а я возьму на себя закуску.
     Префект высмотрел окорок,  протянул  руку  в,  уловив  удобный  момент,
преспокойно  унес  блюдо,  предварительно  набив  себе  карманы   булочками.
Подрядчики тоже вернулись - Миньон  с  одной,  а  Шарье  с  двумя  бутылками
шампанского. Но они достали только два бокала. Ничего, можно пить из одного,
решили они. Все трое наспех поужинали возле жардиньерки, в углу комнаты. Они
даже не сняли перчаток, брали нарезанные куски окорока, клали их на хлеб,  а
бутылки держали подмышкой и разговаривали с полным ртом, отставив подбородок
подальше от жилета, чтобы подливка стекала на ковер.
     Шарье выпил вино, не доев хлеб, и попросил у лакея бокал шампанского.
     - Подождите, сударь! -  сердито  ответил  потерявший  голову,  ошалелый
лакей и добавил, забывая, что он не в буфетной: - Уже выпили триста бутылок.
     Звуки  оркестра  доносились  нарастающими  порывами.  Танцевали  польку
"Поцелуй", очень распространенную на публичных балах: каждый  танцор  должен
был, отбивая такт, целовать свою даму. В дверях столовой  появилась  маркиза
д'Эспане;  она  разрумянилась,   прическа   ее   немного   растрепалась,   с
очаровательной  усталостью  тащила  она  за  собой  шлейф  своего  нарядного
серебряного платья.  Мужчины  даже  не  расступились,  ей  пришлось  локтями
прокладывать себе дорогу. Маркиза нерешительно обошла  вокруг  стола,  надув
губки. Потом направилась прямо к Юпель де  ла  Ну,  который  кончил  есть  и
вытирал рот носовым платком.
     - Будьте любезны, сударь, - сказала она с  обворожительной  улыбкой,  -
достаньте мне стул, я напрасно обошла вокруг стола...
     Префект был зол на маркизу, но галантность одержала верх  над  досадой;
он засуетился, нашел стул, посадил г-жу д'Эспане и встал за ее спиной, чтобы
прислуживать ей. Она пожелала съесть только несколько креветок  с  маслом  и
выпить "капельку шампанского". Маркиза ела очень деликатно  по  сравнению  с
жадностью мужчин. Большой стол и стулья были предназначены только  для  дам.
Но для барона Гуро всегда делалось исключение. Он сидел перед куском  пирога
и медленно разжевывал корку. Маркиза вновь покорила  префекта,  сказав  ему,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.