Случайный афоризм
Поэт - это человек, у которого слова не расходятся с рифмой. Константин Кушнер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

человек пятнадцать - все лежали  на  походных  кроватях  и  громко  храпели.
Ругон, окончательно превратившийся в великого полководца, оставил  у  дверей
половину своих солдат, приказав им не  будить  спящих,  но  держать  их  под
надзором и схватить их, едва они  пошевельнутся.  Его  волновало  освещенное
окно, которое они  видели  с  площади.  Он  подозревал,  что  за  всем  этим
скрывается Маккар. Сообразив, что  надо  прежде  всего  захватить  тех,  кто
караулит наверху, он решил застигнуть их врасплох,  прежде  чем  они  успеют
забаррикадироваться,  услыхав  шум  борьбы.  Он  поднялся  по   лестнице   в
сопровождении  двадцати  героев,  остававшихся  в  его  распоряжении.  Рудье
командовал отрядом, оцепившим двор.
     И действительно, наверху, в кабинете мэра, в его кресле  за  письменным
столом восседал Маккар. После ухода повстанцев он, поглощенный одной мыслью,
упоенный победой,  с  непоколебимой  самоуверенностью  пьяницы,  решил,  что
теперь Плассан - его достояние и он может вести себя как завоеватель. В  его
представлении трехтысячный отряд, только  что  прошедший  через  город,  был
непобедимой армией, одной  близости  которой  достаточно,  чтобы  держать  в
повиновении смиренных и  покорных  буржуа.  Повстанцы  заперли  жандармов  в
казарме, национальная  гвардия  рассеялась,  дворянский  квартал  дрожал  от
страха, а рантье нового города, наверно, никогда в жизни не держали в  руках
ружья.  Да  и  откуда  у  них  оружие?  Маккар   не   принял   никаких   мер
предосторожности, даже не запер дверей, а его солдаты  в  своей  беспечности
зашли еще дальше  и  мирно  заснули.  Итак,  он  спокойно  ожидал  рассвета,
уверенный, что с наступлением дня вокруг  него  соберутся  и  сплотятся  все
местные республиканцы.
     Он уже мечтал о великих революционных  мероприятиях,  о  провозглашении
Коммуны, во главе которой встанет он сам; об аресте всех плохих патриотов, а
главное, всех неприятных ему людей. Думая о поражении Ругонов, об опустевшем
желтом салоне, о том, как все эти  господа  станут  умолять  его  о  пощаде,
Маккар испытывал гордую радость. Чтобы скоротать время, он  решил  составить
воззвание к жителям Плассана. Это воззвание сочиняли  вчетвером.  Когда  око
было закончено, Маккар, сидевший в кресле мэра, принял важный  вид  и  велел
прочесть его вслух, прежде чем отослать в типографию "Независимого", который
представлялся ему  республиканским  органом.  Один  из  редакторов  начал  с
пафосом читать: "Жители Плассана!  Пробил  час  свободы,  наступило  царство
справедливости..." - как вдруг за дверью кабинета послышался какой-то шум, и
она стала медленно открываться.
     - Это ты, Кассут? - спросил Маккар, прерывая чтение редактора.
     Ответа не было; дверь продолжала открываться.
     -  Да  входи  же!  -  нетерпеливо  воскликнул  он.  -  Ну,   что,   мой
разбойник-братец вернулся домой?
     Тут обе створки  дверей  распахнулись,  ударившись  о  стену,  и  поток
вооруженных_людей  хлынул  в  кабинет.  Впереди  шел  Ругон,   багровый,   с
выпученными глазами; ворвавшиеся потрясали ружьями, как дубинками.
     - Ах, канальи, да у них оружие! - закричал Маккар.
     Он хотел было схватить пару пистолетов,  лежавших  на  столе,  но  пять
человек уже вцепились ему в горло; все  четыре  автора  воззвания  несколько
минут сопротивлялись; слышался грохот опрокидываемой мебели, топот ног, стук
падающих тел. Борцам отчаянно мешали ружья, совершенно ненужные, но  они  ни
за что не хотели с ними расстаться. Во время схватки ружье  Ругона,  которое
один из повстанцев старался вырвать у него из рук, вдруг разрядилось, гулкий
выстрел наполнил комнату дымом; пуля разбила вдребезги великолепное зеркало,
висевшее над камином, зеркало,  которое  считалось  лучшим  в  городе.  Этот
случайный выстрел оглушил всех и положил конец сражению.
     Пока победители переводили дух, со двора донеслись три выстрела.  Грану
подбежал к окну кабинета. Лица вытянулись; все тревожно выжидали, никому  не
было охоты сражаться с часовыми, о которых в  упоении  победы  позабыли.  Но
Рудье крикнул снизу, что все благополучно. Сияя от радости, Грану  захлопнул
окно. Оказалось, что выстрел Ругона разбудил  спящих;  они  быстро  сдались,
видя, что сопротивление бесполезно. Но трое  из  отряда  Рудье,  которым  не
терпелось поскорее покончить с этим делом, выстрелили в воздух  в  ответ  на

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.