Случайный афоризм
Поэт - человек, у которого никто ничего не может отнять и потому никто ничего не может дать. Анна Ахматова
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

прутьев и секира — означают власть. Ворвемся в Римскую Сирию, захватим Антиохию. 
Если мы не будем медлить, если продвинемся вперед, если завтра 
же начнем поход, мы, может быть, победим. И тогда вы увидите, милостивые государи, как 
быстро добрый старый царь Артабан забудет свои колебания и окажет нам поддержку.
     Он говорил тем голосом, который — это показал опыт — производил впечатление на его 
солдат. Его доспехи и знаки отличия звенели, лицо 
излучало силу и самоуверенность. Физиономия и поза Кнопса выражали восторженное 
одобрение, даже Нерон слушал Требона с явным удовольствием. Но знатные господа —
 Варрон и царь Филипп — сидели с совершенно безучастным видом, Варрон рылся в бумагах, 
Филипп разглядывал свои длинные пальцы. Наступило тягостное молчание.
     Нерон понял, что должен вмешаться. Самая суть дела его мало занимала. Вся эта 
правительственная суета не интересовала его, ему важна была только внешность. Верный 
инстинкт подсказал ему, как в данном случае следует поступить. Он должен был сказать 
что-нибудь значительное, не становясь, однако, ни на ту, ни на другую сторону. 
И вот, невзирая на присутствие Варрона, он медленно поднес к глазу смарагд и оглянул 
всех четырех своих советников одного за другим.
     — Вы все правы, дорогие и верные друзья, — разрешил он, наконец, тягостную паузу 
и процитировал Еврипида: — «Вовремя проявить силу и вовремя — справедливость — вот в 
чем достоинство властителя...»
     Правда, пока он говорил, он уже сожалел о том, что именно эти строки пришли ему на 
память, — тут четыре раза повторялось «th». Но зато слова эти служили хорошим отправным 
пунктом для дальнейшей его речи.
     — Вы, мой Требон, — продолжал Нерон, — и вы, мой Кнопс, в нужную минуту проявили 
силу. Если же сенатор Варрон и царь Филипп, со своей стороны, 
утверждают, что теперь своевременно будет проявить милосердие и справедливость, то и они 
правы. Я благодарю вас всех.
     В таком же роде, вероятно, выступил бы и подлинный Нерон. Тот, однажды 
высказавшись за ту или иную линию в политике, предоставлял своим советникам самим 
сговариваться и довольствовался тем, что натравливал их друг на друга, извлекая выгоду из их 
разногласий. У него всегда все были правы. Так же 
точно поступал теперь и Теренций, причем делал это с импонирующей уверенностью.
     Варрон, поддерживаемый царем Филиппом, детально изложил план дальнейших 
действий. Император, советовал он, пусть пока останется в качестве гостя царя Филиппа в 
своей теперешней резиденции — Самосате. Требон ни под каким видом не должен поддаваться 
соблазну похода против Римской Сирии — его задача состоит в организации армии и 
удержании нынешних границ. Он же, Варрон, находясь в Эдессе, постарается возможно 
скорее довести до конца переговоры с Артабаном. Кнопсу он предлагает, в контакте с 
ним, Варроном, и с верховным жрецом Шарбилем, взять на себя управление финансами.
     Кнопс и Требон с досадой увидели неприкрытое стремление благородных господ 
оттеснить их на задний план. Нерон придал лицу обычное, скучающее выражение; он, видимо, 
не все слышал, что говорилось.
     — Очень хорошо, мой Варрон. Великолепно. Прикажите прислать мне бумаги на подпись. 
На нашем сегодняшнем заседании, — сказал он в заключение, — мы сильно продвинулись 
вперед. Мы выработали план действий, — он оживился. — Держитесь, дорогие и преданные 
мои, этого плана. Мы постараемся, поскольку возможно будет, проявлять одновременно и силу 
и справедливость. Если же не удастся одновременно, то вперемежку: раз — справедливость и 
раз — силу. Я надеюсь, что разногласий, в какой момент нужно будет проявить одно или 
другое, не возникнет. Если бы, однако, они возникали, то боги помогут мне решить, что в тот 
или другой момент является правильным.
     С этими словами он отпустил своих советников. Всех четырех смутило и встревожило 
искусство, с которым сей Нерон признал всех и правыми и неправыми.
     
     14. КАК ФАБРИКУЮТСЯ ИМПЕРАТОРЫ 
     Умный парфянский царь Артабан медлил признать Нерона. Искусно пользовался он в 
своих письмах цветистыми восточными выражениями, чтобы избегнуть какого бы то ни было 
точного заявления. Агенты Маллука и Варрона 
сидели в прихожих парфянских министров. Но самое крайнее, на что согласился Артабан, была 
посылка каравана с почетными подарками, коврами и пряностями с двусмысленным адресом: 
для человека, который называет себя императором Нероном! Это 
можно было толковать и как признание и как непризнание. Но для дела Нерона было крайне 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.