Случайный афоризм
Никому не давайте своих книг, иначе вы их уже не увидите. В моей библиотеке остались лишь те книги, которые я взял почитать у других. (Анатоль Франс)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     
     4. ДЕРГУНЧИК ВЫПРЯМЛЯЕТСЯ 
     В конце апреля, во время обычной инспекционной поездки, губернатор Цейон решил 
отправиться в Эдессу и сделать смотр римскому гарнизону, с пребыванием 
которого городу приходилось мириться в силу «договора о дружбе», заключенного с римским 
императором.
     За короткий период пребывания на посту губернатора Цейон еще более укрепился в своих 
взглядах на Восток. С этим Востоком, говорили ему, нельзя справиться, если держаться 
традиционной жесткой римской линии; эта страна, мягкая и скользкая, как 
угорь, увертывается от всякого грубого прикосновения. Это верно, что добрые римляне —
 Помпей, Красс и многие другие — сломали себе зубы на этом мягком Востоке. Но римские 
методы были слишком прямолинейны только для тогдашнего времени; теперь, имея у себя в 
тылу замиренную провинцию Сирию и семь легионов, можно было позволить себе показать 
римский кулак проклятой восточной сволочи.
     — Любопытно знать, мой Цейон, — сказал ему, скептически улыбаясь, император Тит 
на прощальной аудиенции на Палатине, — как вы теперь справитесь с нашим милым 
Востоком?
     Цейон выпрямился.
     — Клянусь Юпитером, ваше величество, Цейон справится.
     Город Эдесса встретил наместника императора корректно и с почетом. Царь 
Маллук прислал подарки: ковры, жемчуга, отборных рабов и рабынь. Маленький, 
неестественно прямой Цейон принимал приветствия от властей. На 
своем жестком греческом языке произносил он скрипучим голосом предписываемые этикетом 
вежливые ответы.
     Варрон, снова удалившийся вскоре после визита к губернатору в свои владения под 
Эдессой, с удовольствием предвкушал новую встречу со своим старым другом-врагом; но ни на 
официальных приемах, ни во время смотра войск не представилось случая для новой беседы. 
Лишь на третий день после пиршества, 
данного Цейоном в честь виднейших граждан Эдессы, поздно вечером они улучили часок для 
разговора наедине.
     И вот они сидят во флигеле дворца, предоставленного в распоряжение 
губернатора царем Маллуком, — в маленькой, по-арабски обставленной комнате, с 
прекрасными коврами, статуями диковинных звездных богов, с 
орнаментами и надписями на чужеземных языках. Тяжелые благоухания 
наполняли комнату. Варрон вполне соответствовал этой обстановке, но маленький, напряженно 
вытянувшийся губернатор, с его подчеркнуто римской внешностью, производил здесь 
странное, почти смешное впечатление, ему было явно не по себе. Варрон, как бы утешая его, 
сказал, что к Антиохии трудно привыкнуть, но это только вначале, мало-помалу начинаешь 
любить Восток. Он перечислил преимущества Востока, его Востока: легкость жизни, пышность 
ее. Он вспомнил о резком выпаде губернатора против Дафне, предместья города Антиохии.
     — Согласен, — защищал он свой город, — наша Дафне беззастенчива. Но разве не 
великолепно именно это царственное бесстыдство, с которым люди здесь обнаруживают свои 
естественные инстинкты и гордятся ими?
     Цейон ничего не ответил. Он явно страдал от тяжелых благовоний, наполнявших комнату, 
и распорядился раздвинуть ковры, впустить свежий воздух. Теперь Варрон слегка поеживался 
от холода, Цейон же почувствовал себя бодрее.
     — Было бы все же неплохо для вас, мой Варрон, — сказал он наконец, прервав 
молчание, — оторваться от вашей Дафне и хотя бы на короткое время вернуться в Рим.
     — Я обстоятельно и серьезно обдумаю ваше предложение, — улыбаясь, ответил 
Варрон. — Это, между прочим, один из тех ответов, — прибавил он весело, — которые вам 
здесь, на Востоке, придется часто слышать.
     Красные пятна на лице губернатора обозначились резче, шутка Варрона, по-видимому, 
его рассердила. Он вытянулся, заметно было, что он внутренне напрягается для прыжка, и сухо 
сказал:
     — Вы знаете, мой Варрон, что завтра я возвращаюсь в Антиохию. Я был бы вам обязан, 
если бы вы уладили вопрос об уплате налога, пока я еще здесь, в Эдессе.
     — То есть сегодня вечером? — с улыбкой спросил Варрон.
     — Да, — деловым тоном сказал губернатор.
     Варрон, сидевший на восточный манер, принял еще более ленивую позу.
     — Этот вопрос, — сказал он добродушно, — обсуждается на все лады уже столько лет! Да 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.