Случайный афоризм
Писатель скорее призван знать, чем судить. Уильям Сомерсет Моэм
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

богоизбранность, он считал свои смутные порывы изъявлением высшей воли, ослушаться 
которой — грех. Если Луи, при желании внимавший разумным советам, ссылался на свою 
богоизбранность, это значило, что от него ничего не добьешься. Совсем недавно Морепа дал 
молодому монарху повод огорченно заметить, что он, первый министр, недостаточно тверд в 
вере. Поэтому старик решил сегодня не продолжать этот разговор.
     Он и без того чувствовал себя усталым. Помня, что графиня советовала ему беречь себя, 
он предпочел бы сейчас удалиться. Но, к сожалению, этого нельзя было себе позволить. Над 
ним висело еще одно дело. Получив известие о предстоящем приезде Иосифа, он сразу стал 
думать, какие последствия может иметь этот визит для него, Морепа. Туанетта его не любит, 
Мерси и Вермон то и дело повторяют, что он не сторонник слишком тесных связей с Австрией, 
Сиреневая лига пытается его свалить. Если Иосиф своего добьется, если после успешной 
операции произойдет сближение Луи с Туанеттой, если, чего доброго, родится ребенок, 
положение Мерси и Вермона упрочится, а он, Морепа, окажется под ударом. Правда, Луи 
старается, чтобы прекрасные белые ручки Туанетты были подальше от его политики; но Луи 
человек безвольный, а Морепа, твердо решивший умереть в должности премьер-министра, не 
хотел рисковать. Аудиенцией, во время которой Луи узнал о приезде Иосифа, старик собирался 
воспользоваться и для выпада против Туанетты.
     Министр превозмог свою слабость, вынул дорогой носовой платок, коснулся им лица, 
откашлялся, выпрямился. Худощавый, стройный, элегантный, сидел он напротив вялого, 
мужланистого Луи.
     Имея честь явиться к королю с докладом, начал Морепа, он позволит себе коснуться еще 
одного нерешенного вопроса. Мосье д'Анживилье снова обратился к министру финансов за 
средствами на переустройство Трианона. Между тем, по договоренности с королевой, Людовик 
дал указание ведомству двора ни в коем случае не выходить из ранее установленного бюджета. 
Поэтому мосье Неккер не решается отпустить требуемую сумму без личного приказания 
короля.
     Луи недовольно засопел. Сам он был бережлив. Он знал, что расточительство Туанетты 
вызывает ярость в Париже, и все-таки не проходило недели, чтобы вежливый, деловитый и 
презрительный Неккер, которого он терпеть не мог и который явно не одобрял этих расходов, 
не получал от него приказа о дополнительных ассигнованиях на нужды королевы. С другой 
стороны, он находил оправдание безудержному мотовству Туанетты. Он считал, что вихрь 
удовольствий, в котором она живет, заменяет ей радости и права супружеского ложа, которых 
она, к стыду его, лишена. Сознание своей вины делало его крайне снисходительным к ней, и, 
боясь истратить на себя лишний франк, он бывал даже рад, когда мог деньгами возместить 
Туанетте то другое, в чем вынужден был ей отказывать.
     — Сколько денег нужно на этот раз? — спросил он.
     — Триста тысяч ливров, — ответил Морепа.
     — Триста тысяч ливров, — пробормотал Луи. Он взял перо и аккуратно вывел на одном 
из лежавших на столе листков: 300000. Разрисовав эту цифру хвостиками, он написал рядом: 
60000x5; 50000x6; 25000x12. Он подумал о дерзких замечаниях по адресу Туанетты, сделанных 
его братом Карлом, и спросил себя, знал ли Карл об этом новом ее требовании. Конечно, знал. 
Луи стало досадно, что у брата такие близкие отношения с Туанеттой. — Триста тысяч 
ливров, — повторил он. — Еще триста тысяч ливров на Трианон. Это скандал, теперь толков не 
оберешься.
     Радуясь эффекту, произведенному его словами, Морепа решил ковать железо, пока 
горячо. По его смиренному мнению, продолжал он все так же тихо и вкрадчиво, Луи следует 
санкционировать выплату этой суммы, но попросить королеву несколько ограничить свои 
расходы.
     — Триста тысяч ливров, — бормотал Луи, — двадцать пять тысяч, умноженные на 
двенадцать.
     — Триста семнадцать тысяч шестьсот тридцать четыре ливра, если вы желаете знать 
точную цифру, — сказал Морепа. — Сама по себе эта сумма не так уж велика. Но жизненный 
уровень, а особенно в деревнях, падает, и естественно, что люди сравнивают расходы 
Сиреневой лиги с расходами, которых они сами не могут себе позволить. Наглые писаки 
объявляют любые, даже совершенно частные дела королевы, австрийской политикой. Как раз 
сейчас мы пытаемся помешать распространению пасквиля, в котором говорится, что 
неумеренные расходы королевы мешают нам оказать необходимую помощь Америке. Как бы 
то ни было, несмотря на все ухищрения Неккера, наше финансовое положение продолжает 
оставаться напряженным. Мой коллега Вержен не решается просить вашего соизволения, сир, 
предоставить американцам еще два миллиона ливров, о которых они ходатайствуют.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.