Случайный афоризм
Писатель обречен на понимание. Он не может стать убийцей. Альбер Камю
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

что вас перестанут принимать в Версале, и я не смогу вас больше видеть.
     — Тогда-то вы и навестите меня в Женвилье, — ответил Водрейль. — Какую-нибудь одну 
из моих берлог мне, наверно, все-таки оставят.
     — Все это вздор, — горячилась Туанетта. — Я же говорю вам, что твердо решила 
учредить должность интенданта. Если вы не займете эту должность, ее займет Безанваль, или 
д'Адемар, или еще кто-нибудь. А они все никуда не годятся.
     — Послушайте, Туанетта, — сказал Водрейль, — я с удовольствием устрою вам праздник 
или спектакль. Но не предлагайте мне никаких должностей.
     — Вы ужасный гордец, Франсуа, — сказала Туанетта. — Маркиз де Водрейль не желает 
принимать подарков от королевы Франции, а королева должна принимать от него подарки. Я 
очень прошу вас, — сказала она проникновенно и, не смущаясь тем, что их видят, подвинулась 
к нему ближе, — согласитесь принять должность, не бросайте меня на произвол судьбы.
     В денежных делах Водрейль отличался великолепной беззаботностью. Деньги всегда 
откуда-нибудь да появятся, Франсуа Водрейль немыслим без денег. Его в самом деле не 
интересовала должность, которую хотела навязать ему Туанетта. Но она так мило его 
уговаривала, он так желал ее.
     — Хорошо, Туанетта, — сказал он. — Я подумаю. Может быть, я и стану интендантом 
зрелищ и увеселений. Но заявляю вам сразу: если я займу эту должность, я потребую полной 
свободы действий. Если мне понадобится кто-нибудь из моих сочинителей, Шамфор , 
Мармонтель или, допустим, Бомарше, пожалуйста, не говорите мне: «Луи на это не 
согласится». Заявляю вам заранее: если я буду интендантом, ваши спектакли и празднества 
станут не похожи на теперешние. Толстяк еще задаст вам перцу.
     — Я не разрешаю вам называть короля «толстяком», — сказала Туанетта, но улыбнулась.
     Он проводил ее в большой зал. «Les amants arrivent», — закричал попугай Мосье. Но 
никто не обратил внимания на этот возглас, к нему привыкли.
     — Вы уже вполне доказали свою стойкость, свояченица, — раздался из-за игорного стола 
голос принца Карла. — Не будьте же так ужасно добродетельны.
     Она стояла в нерешительности, и он продолжал:
     — Мне все равно придется идти к Людовику Строгому и просить у него денег. Если вам 
не повезет, я попрошу и на вашу долю.
     До Туанетты доносились тихий, приятный звон золота и приглушенные восклицания 
игроков. Она медленно подошла к карточному столу. Принц Карл и Жюль Полиньяк тотчас же 
вскочили, уступая ей место. Туанетта все еще не могла решиться, но по лицу ее было видно, как 
трудно ей устоять перед искушением.
     — Садитесь на мое место, мадам, — сказал граф Жюль, — оно принесло мне удачу.
     — Для начала я поставлю за вас двадцать луидоров! — воскликнул принц Карл.
     — Оставьте ваши шутки, Карл, — ответила Туанетта; однако она подошла еще ближе и 
стала напряженно следить за игрой. Карл выиграл. Вместо двадцати луидоров теперь у него 
было сто.
     — Это ваши деньги, свояченица, — сказал он беззаботно.
     — Нет, нет, — ответила Туанетта. Потом, помедлив, она сказала: — Но вы можете дать 
мне в долг пятьдесят луидоров. Я ничего не взяла с собой, чтобы не поддаваться соблазну. — И 
она села за карточный стол.
     Едва они приступили к игре, как принцесса Роган вдруг закричала:
     — Собаки! Поглядите на собак, поглядите на Жужу! — Собственно говоря, с собаками 
ничего особенного не происходило, они негромко тявкали, но это с ними часто случалось. Зато 
у Роган действительно остановились глаза и исказилось лицо. — Разве вы ее не видите? — 
спросила она глухим, полным смертельного страха голосом.
     — Десятка пик, — сказала Туанетта.
     — Прекратите же вашу игру! — воскликнула Диана, а Габриэль тихо и кротко спросила:
     — Кто же на этот раз?
     — Разве вы не видите ее? — громким шепотом отозвалась Роган. — Разве вы не видите, 
что это Адриенна? 
     Адриенна была великой актрисой недавно ушедшей эпохи, величайшей актрисой своего 
времени: несмотря на свой мягкий и спокойный нрав, она прожила бурную жизнь и погибла 
из-за коварной соперницы-аристократки. Архиепископ Парижский отказал покойной в 
христианском погребении. Тогда появилось бесчисленное множество памфлетов, и среди них 
один особенно знаменитый, всколыхнувший всю Францию и всю Европу, — памфлет Вольтера.
     Об этой-то Адриенне и говорила Роган, и гости, в большинстве своем насмешники, не 
очень-то верившие в бога, все-таки чуть-чуть поверили в присутствие мертвой Адриенны. Им 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.