Случайный афоризм
Пишущему лучше недоговорить, чем сказать лишнее. Во всяком случае никакой болтовни. Альбер Камю
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

раскошелиться.
     Способ, к которому прибег Карон, чтобы дать почувствовать Луи, как несправедливо с 
ним поступили, обидел и возмутил короля. Он посоветовался с Морепа и Верженом. Министры 
единодушно решили, что следует дать удовлетворение способному и чрезвычайно 
осведомленному мосье де Бомарше. С ним действительно обошлись несколько грубовато. Луи 
проговорил с мрачным видом:
     — Боюсь, что вы правы, месье, — и пообещал все уладить на следующий день.
     Узнав, какой поток милостей король соизволил излить на узника из Сен-Лазар, министры 
изумились.
     И снова господа Гюден и Мегрон были уполномочены сообщить Пьеру решение 
христианнейшего короля.
     — «Sursum corda. — Обратите сердца свои к небу», — так начал Гюден и стал 
перечислять благодеяния его величества: — Король дарует вам из личных средств в знак своего 
расположения годовую пенсию в тысячу двести ливров. Король приказал цензуре не 
препятствовать более опубликованию комедии «Женитьба Фигаро».
     Тут Мегрон, в ярости на философа, который так долго задерживается на мелочах, прервал 
Гюдена:
     — Король изъявил готовность признать наши притязания на возмещение убытков в сумме 
двух миллионов ста пятидесяти тысяч ливров.
     Пьер сидел разинув рот.
     — Что вы сказали? — спросил он. — Вы не оговорились? Вы сказали — миллион сто 
пятьдесят тысяч?
     — Нет, — ответил Мегрон, — я сказал — два миллиона сто пятьдесят тысяч. Мосье 
Неккер очень разозлится, — прибавил он деловито. — Король явно спятил.
     
     
     Дезире решила превратить освобождение Пьера из тюрьмы в большое всенародное 
зрелище. Тысячи людей стояли перед тюрьмой Сен-Лазар, и полиция не решалась вмешиваться.
     Ворота распахнулись, и в сопровождении Гюдена и Мегрона, минуя отдавшего честь 
мосье Лепина, Пьер вышел на свободу. Он стоял грязный, бородатый и щурился на солнце, а 
толпа безмолвствовала. Его окружала огромная невидимая свита: Фигаро и Альмавива, Розина 
и Керубино и бесчисленные матросы, которые вели корабли с оружием в Америку. С 
полминуты царила тишина. И вдруг толпа разразилась неистовым ревом, бросилась к Пьеру, 
понесла его к карете, проводила до самого дома.
     Карета остановилась перед оградой парка на улице Сент-Антуан. Кое-кто собрался было 
отворить решетчатые ворота. Но Пьер вышел из кареты. Он хотел сам, собственными ногами 
вступить на свою землю, войти в свой сад. Он стоял у ворот, но не позволил их отпереть. Он 
стоял и разглядывал королевскую печать и печать мосье Брюнеле, подвешенные к решетке. 
Потом направился к дому, мимо храма Вольтера, мимо «Гладиатора». Ноги у него 
подкашивались, он шел, опираясь на Мегрона и Гюдена.
     Из дома выскочила, смеясь, крича и причитая, Жюли и бросилась ему на шею. А в дверях 
стояла Тереза. Пьер смотрел на нее, она смотрела на Пьера. Они медленно направились 
навстречу друг другу, и Пьер пожалел, что не захотел привести себя в порядок и сбрить 
щетину. Тереза молчала, молчал и он, но они знали друг друга насквозь, они знали, что он 
смешон и великолепен. Они обнялись, почти стыдливо, но не потому, что их видели 
окружающие, они были преисполнены огромной любви друг к другу.
     Тут бросилась к ним собака Каприс; она лаяла, скулила, кидалась на Пьера. Она лизала 
его и чуть не сбила с ног. Рыдания подступили к горлу Пьера, он еле сдержался, чтобы не 
заплакать.
     Пьер лежал в ванне. Эмиль нерешительно спросил, можно ли сбрить ему бороду. 
«Нет», — бросил сердито Пьер. Потом все сели к столу, он ел с большим аппетитом, но почти 
не разговаривал. Прибыло много визитеров, он никого не принял. Он заявил, что чувствует себя 
еще покрытым грязью и позором и не хочет, чтобы его видел кто-либо, кроме его близких.
     На другой день он сел и написал предисловие к изданию «Фигаро». Порой он поднимал 
голову, вставал, ходил взад и вперед. В зеркале отражалась рыжеватая борода — свидетельство 
его позора, и он садился и продолжал писать с удвоенным пылом.
     В этом предисловии он гордо поставил себя в один ряд с Мольером и Расином и 
обосновал свое право выводить на сцене негодяев, мошенников и аристократов. Неужели 
только оттого, что лев свиреп, волк прожорлив и ненасытен, а лиса хитра и лукава, басня теряет 
свою назидательность? Разве его вина, что большие господа таковы, какие они есть? Разве он 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.