Случайный афоризм
Писатель должен много писать, но не должен спешить. Антон Павлович Чехов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     В свое время, когда Водрейль желал обладать Туанеттой, он без стеснения потребовал бы 
у нее помощи. Но теперь, когда он охладел к ней, ему стоило больших усилий обратиться к ней 
с просьбой. Однако пост главнокомандующего в большом походе стоил этих усилий.
     С тех пор как Туанетта забеременела, она была всецело поглощена заботами о себе и о 
своем дофине. Она и представить себе не могла, что кто-нибудь, невзирая на ее положение, 
может обратиться к ней с политическими делами. Поэтому, когда Водрейль тихо, но 
настойчиво попросил ее уделить ему несколько минут в «боковой комнате» для разговора 
наедине, она подумала, что ей предстоит выслушать объяснение в любви. Туанетта согласилась 
не сразу, она заставила просить себя, но любопытство ее было задето, и, сказав себе, что 
подвергает терпение Водрейля слишком жестокому испытанию, она наконец сдалась.
     Она ждала его в «боковой комнате», где Водрейль не раз осязаемо добивался ее любви. 
Теперь она стояла перед зеркалом. Друзья уверяли, что беременность не изменила ее, что она 
стала только спокойней, счастливее. И, пытаясь узнать, правда ли это, она вглядывалась в свои 
черты, как вглядываются в неразборчивый почерк.
     В зеркале она увидала приближавшегося Водрейля. При виде его мужественного лица, 
которое выдавало едва сдерживаемое волнение, ее охватил страх, желание и нежность, 
граничащая с жалостью. Она улыбнулась ему в зеркало, увидела, как он поклонился. Он 
осторожно поцеловал ее в напудренное плечо.
     Наконец она обернулась.
     — В чем дело, Франсуа? — спросила она неуверенным голосом. Она почти страстно 
ждала, что он обрушится на нее с нетерпеливыми, отчаянными упреками, и хотела ответить 
приветливо и утешительно, сказать, что ждать осталось недолго.
     — Мне нелегко, мадам, — начал он, — нарушить ваше счастливое неведение и 
подвергнуть вас беспокойству, которое может вредно отразиться на вашем здоровье.
     Туанетта была неприятно поражена. Слова эти не были похожи на предисловие к 
объяснению в любви.
     — Но, к сожалению, — продолжал Водрейль, — я вынужден так поступить. Дело идет о 
ваших насущнейших интересах, мадам.
     — Ничего не понимаю, — промолвила Туанетта.
     — Вы подтрунивали над героями Уэссана, мадам, — пояснил Водрейль, — и с полным 
основанием. Но поражение это вовсе не так смешно. Не обольщайтесь! Насмешки и 
возмущение парижан направлены не только против тех, кто командовал флотом, но в первую 
очередь против вас.
     Однако Туанетта не была расположена терять равновесие. Она только удивленно, 
скучающе помотала головкой и покачала ножкой.
     — Регулярно через день, — продолжал Водрейль еще настойчивей, — появляются 
злобные пасквили, направленные против вас. Наша жалкая военная политика вменяется в вину 
вам. Вас упрекают в том, что вы держите армию в бездействии, чтобы использовать ее в 
интересах Габсбургов.
     Туанетта пожала плечами.
     — Я не желаю больше слушать этой чепухи, Франсуа, — сказала она небрежно. — У меня 
нет настроения, — и улыбнулась задумчивой, счастливой улыбкой.
     — Вы должны выслушать меня, мадам, — крикнул Водрейль прежним, грозным голосом, 
который она так любила и которого так боялась. — Я требую, чтобы вы вышли из состояния 
приятной вам апатии.
     Туанетта наконец возмутилась.
     — Что это вам вздумалось? — спросила она гневно. — Моя политика не Австрия и не 
Америка, моя политика — только дофин. Оставьте меня в покое.
     — И не подумаю, — ответил Водрейль. — Война, которая сейчас ведется, ваша война. 
Это наша война, и вашего дофина тоже. Не будьте так трусливы, — прикрикнул он на нее. — 
Не прячьтесь так позорно от действительности. — Он грубо схватил ее за руку.
     Туанетта боялась его глаз, его рук. Она заплакала.
     — Я думала, — причитала она, — что, по крайней мере, сейчас вы оставите меня в покое, 
я думала, что вы дадите мне спокойно выносить ребенка.
     Слезы безобразили лицо Туанетты. Водрейль рассматривал ее критически, безжалостно. 
Лицо ее расплылось. Она ему больше не нравилась. Он не понимал, почему так долго, так 
страстно желал ее. Она должна добиться для него командования, это самое меньшее, что она 
должна сделать в награду за его долгое, дурацкое ожидание.
     — Благодарность, — сказал он с горечью, — никогда не принадлежала к добродетелям 
вашей династии. Я отказался от своей мечты отправиться на поле брани, уехать в Америку, 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.