Случайный афоризм
Произведения, написанные с удовольствием, обычно бывают самыми удачными, как самыми красивыми бывают дети, зачатые в любви.
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1883 году скончался(-лась) Иван Сергеевич Тургенев


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

ими дебош были задержаны марсельской полицией, требовали, чтобы Франклин внес за них 
денежный залог. Они уедут, как только их освободят. Голландский философ разработал план 
сохранения вечного мира. Швейцарский судья предлагал составить юридически оформленный 
проект конституции для тринадцати Соединенных Штатов Америки по образцу конституции 
тринадцати союзных кантонов Швейцарии. Мосье де ла Гард, полковник в отставке, прислал 
проект завоевания вражеского города при помощи тысячи гусар, переодетых туристами. 
Французы относятся к подобным смелым идеям скептически, но такой молодой народ, как 
американцы, мог бы извлечь из них пользу. Маркиз де Мортань, из города того же названия в 
округе Перш, посылал бочку сидра из своих подвалов и при этом указывал, что Америка не 
сможет долго обходиться без монарха. Должна же существовать какая-то авторитетная 
инстанция, чтобы принять окончательное решение, если мнения в Конгрессе разойдутся. Он, 
маркиз де Мортань, готов принять на себя обязанности монарха. Свой род он ведет по прямой 
линии от Вильгельма Завоевателя и согласен удовлетвориться титулом короля и доходом в 
пятнадцать тысяч ливров.
     Потом мосье де ла Мотт положил на стол маленькую книжку; некий мистер Ритчи 
прислал ее из Филадельфии. Это была биография преподобного Вильяма Смита, написанная его 
сыном. Его преподобие Смит был лидером партии крупных земельных собственников, которые 
враждовали с Франклином. Между ними по всякому поводу возникали острые разногласия, и 
блаженной памяти доктор Смит легко переходил на личные оскорбления. Так, например, беря 
факты с потолка, он утверждал, будто Франклин украл свои идеи об электричестве у некоего 
Эбенезера Кинерсли. Франклин в этих спорах всегда был сдержан и объективен. Но однажды, 
когда покойный Смит выпустил исполненную человеколюбия брошюру о пользе добра и 
благотворительности, Франклин не выдержал и ответил на нее стихами из Уайтхеда :
     
   Завистливый, коварно-злобный дух
   Владеет им. Он беспредельно добр
   К людскому роду. Но его дела —
   Удар жестокий ближнему в лицо.
     
     Франклин полистал биографию его преподобия Смита-старшего, написанную 
Смитом-младшим, и увидел, что автор дал ему, Франклину, как следует сдачи. Доктор 
Вениамин Франклин, сообщалось в книжке, рассказал всему свету в стихах, кем, по его 
мнению, был отец Смита. «Теперь я хочу рассказать в прозе, кем не был мой отец: он не был 
сочинителем дешевых анекдотов, не был лекарем-шарлатаном, не был мыловаром, не был 
атеистом, и все его дети родились в законном браке. Доктору Франклину, вероятно, воздвигнут 
памятник, моему отцу — нет. Зато дети моего отца никогда не услышат, как их родителя честят 
что ни день распутником, лицемером и безбожником».
     Пока Франклин перелистывал биографию его преподобия Смита, де ла Мотт читал ему 
препроводительное письмо мистера Ритчи, который тоже отрекомендовался священником. Его 
преподобие Ритчи с ехидной озабоченностью обращал внимание Франклина на то, что 
утверждения мистера Смита-младшего, к сожалению, не преувеличены. В Америке 
действительно прошел неприятный слух, о том, как роскошно живет в Париже представитель 
Соединенных Штатов, в то время как его земляки в Вэлли-Фордж голодают и мерзнут. Доктор 
Франклин, говорят, обитает в роскошном дворце, у него обильный и изысканный стол, дом его 
полон слуг, и он разъезжает в карете, запряженной четверкой лошадей. День и ночь он окружен 
дамами, чье поведение не соответствует американским понятиям о добродетели. Он, автор 
письма, убежден в лживости этих слухов. Но в интересах Соединенных Штатов, добродетели и 
свободы было бы желательно, чтобы доктор Франклин опроверг эти злобные слухи какими-то 
фактами.
     В устах де ла Мотта, который читал быстрым, равнодушным голосом, с легким 
французским акцентом, слова священника звучали вдвойне фальшиво и нелепо. Франклин 
слушал лишь краем уха. Это было уже не первое письмо подобного рода. Даже истинные 
друзья Франклина, сообщая ему о настроениях на родине, часто писали о том, что ненависть и 
недоверие к нему все возрастают. В Америке множилось число людей, не желавших простить 
ему, что он отец Вильяма-предателя, что он знаменит за границей, что он приспособился к 
чужеземным нравам и не почитает святого воскресного дня.
     Секретарь кончил.
     — Что мы ответим его преподобию Ритчи? — спросил он.
     — Знаете, друг мой, — сказал Франклин, — это я предоставляю вам. Давайте вежливо и 
скромно поблагодарим его за дружеский совет.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.