Случайный афоризм
Главное в модном писателе то, что он модный, а не то, что он писатель. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

наблюдала жизнь Сиреневой лиги, она все больше убеждалась, что при дворе все делается 
гораздо проще, наивнее и человечнее, чем она думала.
     Вот, например, поссорились королева и мадам Жозефина, супруга принца Ксавье. 
Туанетта все еще не отказалась от своего капризного желания выставить эту неуклюжую 
бесталанную женщину на посмешище всей семьи. Всяческими хитростями она добилась 
наконец, чтобы невестка посетила ее маленький театр. Туанетта как раз репетировала на сцене, 
Дезире наблюдала за ней из темной ложи. Туанетта немедленно завладела невесткой и, не 
сказав ей о присутствии актрисы, принялась показывать ей хитрое устройство сцены. Затем она 
снова стала просить ее не портить общего веселья и взять какую-нибудь роль. Но Жозефина 
оставалась непоколебима. На своем убогом французском языке, который скорей походил на 
итальянский, она заявила, что готова участвовать в чтении распределенной по ролям пьесы в 
Версале; но выйти на подмостки перед зрителями она отказалась.
     — Это совершенно недостойно меня, — сказала она сердито и решительно.
     — Но раз это делаю я, королева, — живо перебила ее Туанетта, — значит, вы можете 
отбросить всякие сомнения.
     — Пусть я не королева, но я все-таки из того теста, из которого делают королев, — резко 
ответила Жозефина.
     — Несомненно, — сладким голосом подтвердила Туанетта, — но вы все же согласитесь, 
что австрийский императорский род не уступает по знатности савойскому. Разве не так, моя 
милая?
     Если Дезире доставляло удовольствие заставить королеву Франции играть горничную, то 
королеве доставляло еще большее удовольствие играть эту горничную. Похоже было на то, что 
в этой маленькой роли Туанетта и впрямь без труда затмит свою приятельницу Габриэль, 
игравшую главную роль, роль маркизы. И Туанетте хотелось, играя служанку, показать, что она 
не только принимает поклонение французов, но и понимает нрав своего народа, что она часть 
его.
     Она старалась добиться естественности. По пьесе она должна была прислуживать за 
столом и гладить панталоны камердинера Лафлера. Она по десять раз заставляла свою 
горничную показывать, как гладят и как накрывают на стол. Сознание, что она, отпрыск 
Рудольфа Габсбургского , королева Франции, умеет гладить, накрывать на стол, 
прислуживать, как горничная, доставляло ей невыразимое удовольствие. С гордостью 
продемонстрировала она Дезире свое умение и была разочарована, когда актриса не выразила 
ни малейшего удовлетворения. Дезире терпеливо разъяснила ей, что в театре важно не то, что 
актер гладит, как это полагается делать в действительности, а то, что он гладит правдоподобно, 
создает иллюзию глаженья. Туанетта поняла.
     Водрейль жадно следил за тем, как работает Дезире с королевой. С удвоенным рвением 
работал он над своими ролями, добиваясь не только успеха, но и достоверности. Он хотел быть 
в первой пьесе достоверным барином, во второй — тоже достоверным — крестьянином. 
Похвалы Дезире были скупы и умны.
     Злая радость, которую доставлял Дезире этот «театр знатных господ», росла от репетиции 
к репетиции. Как они потели, как лезли из кожи и какими они были дилетантами. Вот, 
например, Водрейль. Он забыл свое жгучее желание сделаться любовником королевы и свою 
мечту повести французскую армию на Англию, а все для того, чтобы стать добросовестной 
посредственностью на подмостках. Ведь даже в моменты высшего своего подъема он не 
достигал того, что удавалось в самые неудачные минуты самому плохому актеру «Театр 
Франсе». Как они слепы — и королева, и все эти вельможи, и знатные дамы.
     Водрейль отчасти догадывался о мыслях Дезире. Он видел ее странную усмешку, и ему 
страстно хотелось сломить неприступность этой женщины, покорить ее до конца, завладеть ее 
тайной.
     Дезире никогда не выходила из рамок своего положения актрисы и не говорила ни о чем, 
что не имело прямого отношения к ее обязанностям, и это производило на Туанетту именно то 
впечатление, на которое рассчитывала Дезире. Любопытство королевы было возбуждено. 
Мадемуазель Менар была удивительно замкнута, с ней нельзя было говорить ни о чем, кроме ее 
профессии. В сущности, Туанетта представляла себе подругу Водрейля совсем иной. Габриэль, 
с которой Туанетта поделилась своими впечатлениями, высказала. предположение, что девушка 
держится так из робости перед королевой. Туанетта решила разрушить эту преграду. Она 
принялась расспрашивать Дезире о всяких мелочах из жизни ее товарищей, о театральных 
сплетнях. Но и тут Дезире оставалась замкнутой. Это дразнило любопытство Туанетты, и она 
все энергичней домогалась дружбы актрисы.
     

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.