Случайный афоризм
Главным достоинством писателя является знание того, чего писать не нужно. Гюстав Флобер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     — Сир, подготовка сюрприза, которой заняты сейчас эти господа и я, отнимает все наше 
время и требует от нас полной сосредоточенности. Поэтому, если ваше сообщение не очень 
важно… — Она подчеркнула слово «очень» и, ласково заглянув ему в лицо, не окончила фразы.
     С хмурым упрямством он повторил:
     — Очень важно, мадам.
     Она пожала плечами. Архитекторы и художники стали откланиваться.
     — Пожалуйста, месье, — сказала Туанетта, слегка подняв руку, — не расходитесь, 
подождите. Надеюсь, что я задержусь ненадолго.
     Они еще раз поклонились и вышли.
     Уставившись на нее широко расставленными карими глазами, Луи шумно вздохнул и 
сказал:
     — Итак… итак… Это же…
     — Что «итак»? Что «это же»? — спросила Туанетта и покачала ножкой.
     — Что вы наделали? — вырвалось у него наконец.
     — Что я наделала? — презрительно передразнила она его. — Я вступила в разговор с 
великим ученым, я обменялась с ним несколькими невинными фразами, как с любым другим.
     Раздраженный таким лицемерным упрямством, Луи снова пришел в ярость.
     — Не лгите! — закричал он пронзительно. — Не думайте, что вам удастся меня обмануть. 
У меня точные сведения. Вы говорили с ним о политике. Вы одобрили его политику.
     — Не волнуйтесь, — медленно ответила Туанетта. — То, что вам донесли, — вздор. Я 
говорила с доктором Франклином о музыке. Я сказала, что слышу музыку в его словах. И это 
действительно так и было.
     Луи почувствовал себя беспомощным перед таким полным отсутствием логики. Он 
ощущал, как ярость его остывает. Он сел; рыхлой грудой мяса опустился он на изящный 
золоченый стул.
     — Неужели вы никогда не поймете, мадам, — сказал он уныло, — что вы уже не ребенок? 
Вы не должны давать волю любому капризу. Вы…
     — Я знаю, — насмешливо отпарировала Туанетта, — я королева.
     Ей стало почти жаль этого человека, сидевшего перед ней с таким грустным видом, как 
будто она его обидела. Она подошла к нему, тронула его за плечо.
     — Будьте благоразумны, Луи, — попросила она кротко. — Лучше поглядите на мой 
Трианон. — И она подвела его к макету.
     Обладая технической смекалкой, он не мог не заинтересоваться этой искуснейше 
изготовленной, стоившей большого труда игрушкой.
     — Разве не чудесно? — спросила Туанетта.
     — Да, мадам, — ответил Луи, — получилось необычайно красиво. — И он ощупал 
некоторые детали макета своими толстыми, но осторожными пальцами.
     Однако ему не хотелось отвлекаться от цели своего прихода.
     — Обещайте мне, по крайней мере, — вернулся он к прерванному разговору, — что 
подобные безрассудства не повторятся.
     Выразительно пожав плечами, она отошла от него, села на диван, надулась, покачала 
ножкой.
     — Поймите же наконец, мадам, — убеждал ее Луи, — что эти люди — заклятые враги 
монархии. Вы говорите — безобидный ученый. Вы говорите — музыка. Тем хуже. — Он снова 
пришел в ярость. — Этот человек, — крикнул он фистулой, — живет на наш счет! Он втерся к 
нам в доверие, он самый страшный вредитель. Он злейший наш враг — ваш враг и мой. Да, да, 
он, а не король Англии. С нашим родственником в Сент-Джеймском дворце мы можем 
договориться, а с этим мятежником — никогда.
     Туанетта молча глядела на этот приступ бессильного гнева. Жалость ее прошла, осталось 
только презрение. Преждевременным хвастовством оказалось на поверку письмо, где она 
сообщала матери, что теперь она настоящая королева и родит наследника, который навеки 
соединит Габсбургов и Бурбонов; Луи и теперь, после операции, не в состоянии сделать ей 
дофина. О да, ей и в самом деле пора уже заняться политикой.
     — Я считаю вашу позицию в американском вопросе принципиально неверной, — сказала 
она тоном наставницы. Она старалась выложить все, что запомнила из разговоров Сиреневой 
лиги. — Конечно, до поры до времени мы будем сохранять нейтралитет, иначе покамест нельзя. 
Конечно, мы не станем открыто заявлять о своем сочувствии мятежникам. Но наша цель — 
ослабление Англии. Меня всегда возмущает, что англичане до сих пор сидят в Дюнкерке. 
Неужели в ваших жилах течет вода, а не кровь, сир? Я не могу уснуть по ночам, когда об этом 
думаю. Право же, вам следовало бы больше со мной считаться.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.