Случайный афоризм
Одни писатели живут в своих произведениях; другие - за их счет. Валентин Домиль
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1883 году скончался(-лась) Иван Сергеевич Тургенев


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

радоваться этому, он цинично и меланхолично подтрунивал над своей любовью и, обнимая 
женщину, сокрушался, что снова уступает велению плоти. Подчас она делала над собой усилие, 
чтобы не бросить ему в лицо грубых, непристойных слов, которые только и могли бы передать 
все ее презрение к его изощренному снобизму. Но она знала, что ее власть над ним не 
беспредельна, что человек, отвергший раскаявшуюся Помпадур, никогда не простит ей, если 
она перейдет известные границы.
     Узнав, что беспечный Пьер дал щелчок болезненно гордому Шарло, Дезире не на шутку 
встревожилась. Но она понимала Пьера. Разве она сама не рискнула сыграть Анжелику?
     Они больше не говорили о Шарло и вернулись к комедии Пьера, этой великолепной, 
пестрой мешанине из любви, денег и интриг. Когда она по достоинству оценила искусное 
построение сюжета, он снова вспомнил о своем отце. Нужно иметь опыт часовщика, сказал он, 
усмехаясь, чтобы добиться такого сцепления всех шестеренок.
     Со свойственной ей практичностью она принялась вслух размышлять, удастся ли 
поставить комедию, а если да — то где и как. Она быстро все взвесила.
     — Поздравляю вас, Пьер, — сказала она. — Вы написали самую прекрасную и самую 
смелую комедию на свете. Жаль, что ее никогда не поставят.
     Пьер и сам уже говорил себе, что вряд ли ему удастся поставить «Фигаро». Но сейчас, 
когда Дезире сказала это напрямик, он не пожелал с ней согласиться.
     — Мне, — ответил он, — уже тысячу раз пророчили: «Никогда, никогда!» — и все 
пророки попадали пальцем в небо.
     Маленькая, дерзкая, очень красивая, с живым, озорным лицом, Дезире сидела на краю 
стола. Он легко догадался, о чем она сейчас думает. Она считает его болтуном: он, маленький 
Пьер, хвастает, что поставит свою комедию назло Версалю.
     В эту минуту, глядя на скептическое лицо Дезире, Пьер решил: Фигаро произнесет свой 
монолог с подмостков. Я добьюсь постановки «Фигаро». Я буду бороться за это так же, как за 
свою реабилитацию, как за американский проект, как за «Орфрей», как за старика из Пасси. 
«Фигаро» будут играть.
     Решение его было настолько твердо, что он даже не облек его в слова. Он сказал только: 
«Поживем — увидим».
     Он тотчас же стал придумывать, как сломить сопротивление аристократов. Тут есть 
только один путь. Нужно заставить их стать горячими поклонниками этой комедии.
     — Вот увидишь, — сказал он с победоносным видом, — как раз наши аристократы и 
помогут мне поставить «Фигаро». Разве среди них нет напыщенных гордецов, которым любая 
сатира доставит только эстетическое удовольствие? Они воображают, что находятся на такой 
недосягаемой высоте, где никакие насмешки черни к ним не пристанут.
     — Это неплохой афоризм, — ответила Дезире. — Но можно ли строить на нем серьезное 
дело?
     — Можно, — сказал Пьер, сказал так убежденно, что она готова была поверить ему.
     На мгновение задумавшись, она спросила:
     — Кого вы имеете в виду?
     Он погрузился в размышления, умолк.
     — Водрейля? — подсказала она.
     Что-то в ее тоне заставило его насторожиться. Неужели она завела роман с Водрейлем? Во 
всяком случае, она сказала дельную вещь: Водрейль — подходящая для его планов фигура. Он 
достаточно циничен и сложен, чтобы заинтересоваться пьесой как раз потому, что она 
направлена против него, если только эта пьеса по-настоящему остроумна.
     — Благодарю вас, Дезире, — сказал Пьер, — за все.
     — Вы мне нравитесь, Пьер, — отвечала она. — У вас и у вашей пьесы приятные, ясные 
идеалы: деньги, комедиантство, интриги, свобода.
     — Не забудьте еще любовь, Дезире, — сказал Пьер.
     
     
     После разговора в «боковой комнате» Франсуа Водрейль пребывал много дней, даже 
недель в злобно-веселом настроении. Он добился, чего желал: его отношения с Туанеттой стали 
более близкими, а влияние на нее Сиреневой лиги — сильнее чем когда-либо.
     Решив реже показываться в Версале, он проводил почти все время в Париже, в общении с 
писателями и философами, которым покровительствовал. Он любил литературу. Он и сам 
пописывал. Но написанное незамедлительно уничтожал. Его забавлял самый процесс 
сочинительства; воздействовать своим творчеством на людей казалось ему вульгарным. Он 
хотел быть единственным ценителем своего ума. Возможно, он немного опасался, что другие 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.