Случайный афоризм
Перефразируя Ренара: очень известный в прошлом месяце писатель. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1883 году скончался(-лась) Иван Сергеевич Тургенев


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

резонанс во всей Европе — достаточно щедрая компенсация за подобные неприятности. У 
англичан с каждым днем возрастает страховой фрахт, и английские купцы почти не рискуют 
пользоваться для своих перевозок английскими судами.
     Терпеливый Франклин снова попытался разъяснить Дину, что такой небольшой выигрыш 
не может уравновесить огромного политического урона, который наносит Америке 
безудержный морской разбой. Дело идет сейчас не о двадцати или тридцати тысячах ливров, а о 
торговом договоре и союзе с Версалем. Дин, однако, почти обидевшись, отвечал, что если при 
теперешних финансовых затруднениях Конгресса удается получать двадцать — тридцать тысяч 
ливров еженедельно или даже каждые две недели, то такими деньгами нельзя бросаться.
     — Дорогой и уважаемый доктор, — доказывал он, пуская в ход все свое красноречие 
коммерсанта, — подумайте только, как велики нужды Конгресса. Вспомните о списке, который 
нам прислали три недели назад.
     Франклину не хотелось вспоминать об этом списке. Список был длинный, бесконечный. 
Население аграрной страны, естественно, нуждалось в промышленных товарах, и Конгресс 
желал получить из Франции не только орудия, ружья и мундиры, но и ножницы для стрижки 
овец, висячие замки, сапожные шила, швейные иглы, всевозможные лекарства, опиум, алоэ и 
спринцовки, конские скребницы и брезент, музыкальные ноты и литавры. Все требовалось в 
огромных количествах. Но, по мнению доктора, именно это и подтверждало, что никакие 
полумеры тут не помогут. При такой чудовищной бедности непременно нужно добиваться 
полного успеха — признания, торгового договора, союза.
     Призвав на помощь всю свою логику, он постарался втолковать это своему коллеге. Дин, 
однако, с добродушным лукавством возразил:
     — Позвольте, уважаемый доктор, опровергнуть Франклина Франклином. Не вы ли учили 
в «Бедном Ричарде», что яйцо сегодня лучше, чем наседка завтра?
     Отказавшись от дальнейших пререканий, доктор заговорил о других неприятных и 
ненужных делах, навязанных ему Сайласом Дином. Вот, например, люди, которые, ссылаясь на 
Дина, требуют от него, Франклина, постов и должностей в Филадельфии. Послать этих людей в 
Америку — значит доставить хлопоты Конгрессу и горькое разочарование самим просителям.
     Сайлас Дин задумчиво разглядывал свой красивый жилет. Он не разделял мнения своего 
великого друга и коллеги. Ему представляется, заявил он скромно, но решительно, что они с 
доктором совершат ошибку, если оттолкнут французских офицеров, готовых ради борьбы за 
свободу пожертвовать своим положением на родине и в армии. Такое деятельное участие в 
американских делах увеличит популярность Америки во всем мире.
     — Разве отъезд Лафайета, — заключил он, — не был для нас огромным шагом вперед?
     С Лафайетом же произошло следующее. Молодой маркиз Жозеф-Поль-Жильбер де 
Лафайет, которому Сайлас Дин выправил офицерский патент, повсюду кричал о своем 
намерении вступить в армию генерала Вашингтона. С самого начала американского конфликта 
англичане стояли на той точке зрения, что всякая деятельность французских офицеров в пользу 
мятежников будет рассматриваться как нарушение нейтралитета со стороны Версаля; обратив 
внимание Вержена на намерения мосье де Лафайета, англичане потребовали, чтобы министр 
принял должные меры. Влиятельный тесть молодого маркиза, герцог д'Эйан, несмотря на свою 
симпатию к американцам, тоже не одобрял авантюристических планов зятя. Герцог и Вержен 
добились приказа, категорически запрещавшего молодому человеку выезд из Франции. Эти 
препятствия только разожгли его пыл; Лафайет упрямо и во всеуслышание заявил, что своего 
добьется. Из-за этого шума вступление Лафайета в армию Вашингтона стало для Франклина и 
его коллег вопросом престижа; в салонах Парижа и Версаля с нетерпением ждали, 
осуществится ли замысел молодого офицера. Он осуществился. С помощью Бомарше Лафайет 
на собственные средства снарядил корабль и вышел в море из какого-то испанского порта.
     Парижане восторженно приветствовали его отъезд, и Сайласу Дину нельзя было отказать 
в правоте, когда он назвал затею Лафайета полезной для Америки. Франклин тоже радовался 
отъезду молодого маркиза, но, к сожалению, эта радость вскоре была омрачена. Мало того, что 
Франклину пришлось успокаивать разгневанного герцога, подозревавшего американских 
эмиссаров в содействии его взбалмошному зятю, — выяснилось еще, что маркиз взял с собою 
кучу французских офицеров, завербованных Сайласом Дином, и Франклин с тревогой думал о 
том, какие физиономии скорчат американские военные, которых отдадут под начало этим 
заносчивым и в большинстве своем очень молодым людям. Однако перед Сайласом Дином 
Франклин не стал распространяться насчет теневых сторон дела Лафайета, а ограничился тем, 
что попросил коллегу ни в коем случае не раздавать больше офицерских патентов. Немного 
удивленный и обиженный, Сайлас Дин обещал выполнить эту просьбу.
     Но зато он тоже решил обратиться с просьбой к Франклину. Какое бы предприятие они ни 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.