Случайный афоризм
Иные владеют библиотекой, как евнухи владеют гаремом. (Виктор Мари Гюго)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

еще один документ, документ мирового значения.
     И вот, глядя на ларец, Пьер делился новостями с сестрой. Он решил ни во что ее не 
посвящать, и прежде чем начинать разговор с Шарло, следовало, конечно, принять меры, чтобы 
она не подслушивала; было просто неумно рассказывать ей еще больше. Но, побаиваясь 
сдержанности Шарло, он вынужден был в беседе с ним держаться рамок делового, сухого 
доклада, и теперь ему надоело себя обуздывать. С великим воодушевлением расписал он 
сестре, как великолепно все будет. Они глядели друг на друга блестящими глазами, воспаряя в 
мечтах все выше и выше. Затем он взял с нее слово, что она не проговорится никому на свете, 
даже отцу: на старости лет люди становятся болтливы, а в этом деле важно соблюсти тайну.
     Они пожелали друг другу спокойной ночи, поцеловались.
     Эмиль, камердинер Пьера, дожидался хозяина, чтобы уложить его в постель. Быстро и 
ловко снимая с Пьера его сложный костюм, он спросил его с почтительной 
конфиденциальностью:
     — У мосье был сегодня удачный день?
     — Очень удачный, — ответил Пьер. — Желаю всем добрым французам таких же дней.
     Эмиль раздвинул тяжелый полог, за которым на возвышении стояла роскошная кровать. 
Пьер потребовал фруктов в сахаре, пригубил приготовленный ему на ночь напиток. Эмиль 
укрыл Пьера и задернул полог, чтобы смягчить проникавший в альков свет ночника. Пьер 
громко, с удовольствием зевнул, лег на бок, подтянул колени к подбородку, закрыл глаза.
     Но прежде чем он успел уснуть, свет снова стал ярче, кто-то раздвинул полог.
     — Что там еще, Эмиль? — спросил Пьер, не открывая глаз.
     Но это был не Эмиль, это был отец Пьера. Он сел на край низкой, широкой кровати. В 
халате, домашних туфлях и ночном колпаке старик Карон казался совсем дряхлым.
     — Скажи мне теперь, сын мой, — начал он, — в чем, собственно, дело. Я понимаю, при 
девочках тебе не хотелось говорить, — женщины болтливы. Но теперь-то мы одни.
     Пьер зажмурился. Ноги старика, торчавшие из-под халата, были волосаты и тощи, но его 
глаза, смотревшие на сына с нежностью, волненьем и любопытством, были полны жизни и 
молодости.
     Отношение Пьера к отцу было двойственным. Старик Карон происходил из гугенотской 
семьи , его как протестанта заставили пойти на военную службу, потом он отрекся от своей 
веры, стал дворцовым часовщиком и ревностным католиком. Образ жизни Пьера не раз 
вызывал стычки между отцом и сыном. Пьер бросил было учиться у отца, но затем, после 
нескольких неудачных попыток начать самостоятельную жизнь, вернулся к отцовскому очагу. 
Отец, однако, сменил гнев на милость только после того, как добился от раскаявшегося сына 
обстоятельного письменного соглашения, точно устанавливавшего сыновние права и 
обязанности. Во время этих событий и много раз впоследствии старик предсказывал сыну, что 
тот плохо кончит. Но сын отнюдь не собирался плохо кончать, напротив, он сумел купить себе 
дворянство и всяческие звонкие титулы. Желая добиться признания своего дворянства, он 
потребовал от отца, чтобы тот оставил свое буржуазное ремесло. Возмущенный папаша Карон 
наотрез отказался бросить любимое дело, и Пьеру пришлось напомнить отцу, что, отрекшись от 
протестантства, тот не прогадал ни в материальном, ни в нравственном отношении. Старик в 
конце концов смирился, но держался гордо.
     Пьер любил отца. Он считал, что своим уменьем строить пьесы, а также политические и 
деловые интриги, в которых сотни шестеренок так целесообразно взаимодействовали, он обязан 
урокам часового мастерства, и был благодарен за это отцу. Пьер взял старика к себе в дом и 
назначил ему пенсию. Отец принял пенсию, отверг ее, снова принял; он поселился в доме 
Пьера, ушел из этого дома, поселился в нем снова. Когда Пьер, проиграв процесс, лишился 
привилегий и титулов, старик над ним издевался: стоило ли бросать свое доброе, честное 
ремесло? В последние годы отец и сын отлично ладили, дружно потешаясь над собой и над 
глупо устроенным миром. Хотя порою они все еще обменивались колкостями, они прекрасно 
знали, что любят друг друга и что им надо быть вместе. Иногда Пьер выходил с отцом на 
прогулку в Версальский парк и знакомил его со своими друзьями из высшей аристократии.
     — Это мой добрый, старый отец, — говорил он нежно, и старик, казавшийся в своем 
буржуазном платье необычайно стройным, отвешивал учтивый, хотя и не слишком низкий 
поклон.
     И вот теперь старик Карон сидел на постели сына, которого боготворил и которому всегда 
пророчил, что ничего из него не выйдет, и, полный счастливого любопытства, ждал рассказа о 
новом, невероятном успехе, которого тот снова достиг.
     Для Пьера было событием сообщить об удаче своему другу Шарло. Для него было 
счастьем поговорить о ней с Жюли. Но рассказать все отцу было для него высшим 

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.