Случайный афоризм
Воображение поэта, удрученного горем, подобно ноге, заключенной в новый сапог. Козьма Прутков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     Магнус Федорович положил на стол коробочку с ключом и,  недоверчиво
глядя на нас исподлобья, сказал:
     - Я еще одно определение нашел.
     - Какое? - спросил я.
     - Что-то вроде стихов. Только там нет рифмы. Хотите?
     - Конечно, хотим, - сказал Роман.
     Магнус Федорович вынул записную книжку и, запинаясь, прочел:

                    Вы спрашиваете:
                    Что считаю
                    Я наивысшим счастьем на земле?
                    Две вещи:
                    Менять вот так же состоянье духа,
                    Как пенни выменял бы я на шиллинг,
                    И
                    Юной девушки
                    Услышать пенье
                    Вне моего пути, но вслед за тем,
                    Как у меня дорогу разузнала.

     - Ничего не понял, - сказал Роман. - Дайте я прочту глазами.
     Редькин отдал ему записную книжку и пояснил:
     - Это Кристофер Лог. С английского.
     - Отличные стихи, - сказал Роман.
     Магнус Федорович вздохнул.
     - Одни одно говорят, другие - другое.
     - Тяжело, - сказал я сочувственно.
     - Правда ведь? Ну как тут все увяжешь? Девушки услышать пенье... И
ведь не всякое пенье какое-нибудь, а чтобы девушка была юная, находилась
вне его пути, да еще только после того, как у него про дорогу спросит...
Разве же так можно? Разве такие вещи алгоритмизируются?
     - Вряд ли, - сказал я. - Я бы не взялся.
     - Вот  видите!  -  подхватил  Магнус  Федорович.  -  А  вы у нас
заведующий вычислительным центром! Кому же тогда?
     - А   может,   его   вообще   нет?   -   сказал   Роман   голосом
кинопровокатора.
     - Чего?
     - Счастья.
     Магнус Федорович сразу обиделся.
     - Как же его нет?  - с достоинством сказал он, - когда я сам его
неоднократно испытывал?
     - Выменяв пенни на шиллинг? - спросил Роман.
     Магнус Федорович  обиделся  еще  больше  и  вырвал  у него записную
книжку.
     - Вы еще молодой... - начал он.
     Но тут раздался грохот,  треск,  сверкнуло пламя и  запахло  серой.
Посередине  приемной возник Мерлин.  Магнус Федорович,  шарахнувшийся от
неожиданности к окну, сказал: "Тьфу на вас!" - и выбежал вон.
     - Gооd Gоd!  - сказал Ойра-Ойра,  протирая запорошенные глаза. --
Сапst  thou  поt  соме  in ву usual way аs dесепt реорlе dо?  Sir...* --
добавил он.

------------------------------------------------------------------------
    * Ужель обычный путь тебе заказан,  путь достойного человека?  Сэр...
(англ.).
------------------------------------------------------------------------

     - Веg   your   pardon*,   -   сказал   Мерлин  самодовольно  и  с
удовлетворением посмотрел на меня.  Наверное,  я был бледен,  потому что
очень испугался самовозгорания.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.