Случайный афоризм
Писать - всё равно что добывать жемчуг, а публиковать написанное - всё равно что метать его перед свиньями. Бауржан Тойшибеков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

копией лежало письмо с разрешением перевести эту сумму в  один  из  пяти
банков, которые Розмарн использовала для "отмывания"  денег,  украденных
из благотворительного фонда. И письмо, и копию чека  обнаружил  исполни-
тельный директор благотворительного фонда Ричард Стивене. Уж он-то знал,
что счета строительной компании Абердур подписывать не разрешалось. И  с
ужасом понял, что подписи и на этом, и на предыдущих чеках  были  наглой
подделкой почерков тех, кто таким правом обладал.


   Побег

   На следующий день группа полицейских из управления по борьбе с мошен-
ничеством нагрянула на квартиру Абердур, чтобы произвести обыск в "пеще-
ре Аладдина" и описать имущество. Ящики бумаг и других вещественных  до-
казательств надувательства были вывезены из дома фальшивой  аристократки
на глазах у изумленных соседей. Список ценностей, найденных в ее апарта-
ментах, насчитывал 37 страниц.
   Но сама мошенница исчезла, как только узнала о визите полиции  к  ней
на квартиру. По примеру известного участника "великого ограбления" поез-
да Ронни Биггса она сбежала в Рио-де-Жанейро, в то время как  попечители
фонда оценивали размеры ее "кропотливой работы".
   Из арендованной квартиры неподалеку от пляжа Копакабана Абердур  зво-
нила и своим родителям, и жениху Каббинсу, который служил в Германии.  В
долгих телефонных разговорах они пытались убедить ее вернуться в  Брита-
нию. Сам министр обороны разрешил капитану Каббинсу покинуть полк, чтобы
слетать в Рио и привезти Розмари туда, где ей надлежало находиться. Ста-
рая школьная подруга Сара Боаз тоже внесла свой вклад в возвращение Роз-
мари.


   Последний пир

   В конце концов Розмари согласилась. Но обставила свое  возвращение  с
уже привычным ей шиком. Она раскошелилась (а что жалеть -  деньги-то  из
благотворительного фонда) на билеты "бизнес-класса" для себя  и  жениха.
На борту самолета ей подавали изысканные закуски и отличные вина.
   Когда самолет приземлился в Британии, побледневшую Розмари  встретили
детективы и офицеры службы безопасности. Женщину, привыкшую к роскошному
лимузину с персональным шофером, втиснули на заднее сиденье  полицейской
машины между двумя угрюмыми детективами и доставили в штаб-квартиру  уп-
равления по борьбе с мошенничеством.
   Жизнь фальшивой аристократки резко  изменилась.  Ее  шикарные  наряды
сменила тюремная фланель. Права выйти под залог она была лишена, хотя на
Рождество ей разрешили съездить домой к родителям.


   Крах мира фантазий

   Розмари Абердур подошла к рубежу, когда  нужно  было  подводить  итог
своим счетам (не для благотворительности, а для правосудия), представ  в
марте 1992 года перед судом. Она признала себя  виновной  по  семнадцати
пунктам обвинения и не проявила никаких эмоций, когда прокурор зачитывал
список ее преступлений: 65 тысяч фунтов стерлингов на  вечер  -  сюрприз
для подруги, 80 тысяч на аренду яхты, 780 тысяч на  званые  вечера,  134
тысячи на личную прислугу и 280 тысяч на машины.
   Адвокат Грэхэм Боул сказал в ее защиту: "Это не  обычная  преступница
или опытная мошенница. Нет ничего, что бы обнаруживало в ней  преступни-
цу. Мы не видим ничего, кроме стыда, угрызений совести и мужества  отве-
чать на вопросы обвинения". Он сказал  далее,  что  все  так  называемые
друзья, которые пили и ели за ее счет, испарились как пузырьки  шампанс-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.