Случайный афоризм
Падение чересчур превознесенных писателей всегда совершается с необыкновенной быстротой. Уильям Мейкпис Теккерей
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   16 декабря того же года новый кандидат на пост "крестного отца" и его
подпевала решили навестить свой любимый ресторан "Спаркс". Здесь они со-
бирались обсудить дальнейшую тактику мафиозной "семьи".
   В 17 часов 16 минут роскошный лимузин  главаря  мафии  остановился  у
ресторана. Кастеплано был на полпути от входа, когда внезапные  выстрелы
сразили его. Сидевшему за рулем Томасу Бипотта тоже досталось  несколько
пуль.
   Убийца скрылся за углом, где его ждала машина. Некоторое время спустя
Джон Готти и Сальваторе Гравано отметили удачу дорогим шампанским.
   Той же ночью Готти поклялся в верности клану и стал его "крестным от-
цом". Один из "биографов" нью-йоркской мафии журналист Рено Франческини
позднее вспоминал: "Я был в Лондоне и как только услышал об убийстве По-
ла Кастеллано, сразу подумал: следующий "крестный отец" - Готти".
   После этого убийства Готти уже не скрываясь развернул торговлю нарко-
тиками. Он также оставил в покое "белых воротничков", которых шантажиро-
вал Кастеллано, отдав предпочтение традиционному  гангстерскому  способу
добывания денег - с помощью оружия.


   Главари избежали суда

   Полиция утверждает, что Джон Готти стал главарем  нью-йоркской  мафии
не столько благодаря своему авторитету в преступном мире, сколько  из-за
того, что его влиятельным соперникам не удалось избежать тюрьмы.
   Серия судов в начале восьмидесятых устранила лидеров мафии в Нью-Йор-
ке. Всех, кроме Готти. Сработали отлаженный механизм тактики запугивания
властей, умело построенный на привлекательной внешности имидж,  а  также
блестящие способности адвоката Брюса Котлера.
   Джон Готти никогда не забывал о двойных агентах и  время  от  времени
преподавал им уроки жестокости.
   Билли Бой значился в досье ФБР как "солдат" в  команде  Готти,  когда
тот еще только начинал свою мафиозную карьеру. Это был тот  самый  чело-
век, который сообщил федеральным властям, что его босс  стал  заниматься
наркобизнесом. Он жил в Бруклине под вымышленным именем с тех  пор,  как
его показания приведи к аресту нескольких гангстеров. Одним из них  ока-
зался брат Готти Джене, который получил за незаконную торговлю  героином
двадцатилетний срок.
   Рано утром Билли Бой отправился из дома на работу. Он не  заметил  ни
троих мужчин, вышедших из автомобиля, запаркованного напротив, ни  мгно-
венно оказавшихся в их руках пистолетов.  Когда  стрельба  прекратилась,
тело Билли Боя было изрешечено пулями.
   Убийство организовал "Сэмми-Бык" - правая рука босса.
   В 1985 году Готти был обвинен в нападении на  ремонтного  рабочего  и
насильственном изъятии у него 325 долларов. Вспомним, что он уже сидел в
тюрьме за кражу автомобиля, и еще раз  удивимся  потрясающей  мелочности
бандита, ворочавшего миллионами.
   Но пострадавший прекрасно знал, кто такой Готти. В больнице он заявил
о потере памяти, и обвинения против мафиози отпали сами собой.
   Годом позже Готти попался на рэкете, и ему было предъявлено обвинение
по трем статьям, включая убийство. Но и на этот раз преступнику  удалось
избежать правосудия. И в 1992 году, оказывается, он не  приказывал  уби-
вать профсоюзного деятеля, который не платил мафии положенные "взносы".
   Правой рукой босса во всех этих преступлениях неизменно оставался его
верный "лейтенант" Сальваторе.
   По его собственному признанию, во второй половине 80-х годов  он  со-
вершил столько убийств, что о многих даже забыл.
   Сальваторе был арестован вместе с Готти. Обоих ждал суд, и полиция не
сомневалась в том, что уж на этот раз преступникам не выкрутиться.
   Следствие располагало записями подслушанных  телефонных  переговоров,
компрометирующих гангстеров,  и  двумя  информаторами,  готовыми  свиде-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 : 296 : 297 : 298 : 299 : 300 : 301 : 302 : 303 : 304 : 305 : 306 : 307 : 308 : 309 : 310 : 311 : 312 : 313 : 314 : 315 : 316 : 317 : 318 : 319 : 320 : 321 : 322 : 323 : 324 : 325 : 326 : 327 : 328 : 329 : 330 : 331 : 332 : 333 : 334 : 335 : 336 : 337 : 338 : 339 : 340 : 341 : 342 : 343 : 344 : 345 : 346 : 347 : 348 : 349 : 350 : 351 : 352 : 353 : 354 : 355 : 356 : 357 : 358 : 359 : 360 : 361 : 362 : 363 : 364 : 365 : 366 : 367 : 368 : 369 : 370 : 371 : 372 : 373 : 374 : 375 : 376 : 377 : 378 : 379 : 380 : 381 : 382 : 383 : 384 : 385 : 386 : 387 : 388 : 389 : 390 : 391 : 392 : 393 : 394 : 395 : 396 : 397 : 398 : 399 : 400 : 401 : 402 : 403 : 404 : 405 : 406 : 407 : 408 : 409 : 410 : 411 : 412 : 413 : 414 : 415 : 416 : 417 : 418 : 419 : 420 : 421 : 422 : 423 : 424 : 425 : 426 : 427 : 428 : 429 : 430 : 431 : 432 : 433 : 434 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.