Случайный афоризм
Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой. Вольтер (Мари Франсуа Аруэ)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                  Твой след -  одни могилы да моленья.
                  Так что ж, и мысль повергнута во прах?
                  А я ничтожная добыча тленья?
                  Что стонов хор для мира суеты!
                  Ты одиноким весь свой век прожил,
                  И жребий твой был тяжелей плиты,
                  Что на твою могилу кто-то положил.

     В комнате появились две женщины. Мы их знаем: то была  фея  Печали  и
вестница Счастья, и они склонились над умершим.
     - Ну, - спросила Печаль, - много счастья принесли  человечеству  твои
калоши?
     - Что ж, тому, кто лежит здесь,  они  по  крайней  мере  дали  вечное
блаженство! - ответила фея Счастья.
     - О нет, - сказала Печаль. - Он сам ушел из мира раньше своего срока.
Он еще не  настолько  окреп  духовно,  чтобы  овладеть  теми  сокровищами,
которыми должен был овладеть по самому своему предназначению. Ну, я  окажу
ему благодеяние! - И она стащила калоши со студента.
     Смертный сон прервался. Мертвец воскрес и встал. Фея Печали  исчезла,
а с ней  и  калоши.  Должно  быть,  она  решила,  что  теперь  они  должны
принадлежать ей.




                               ВОЛШЕБНЫЙ ХОЛМ

     Юркие ящерицы так и шмыгали по растрескавшейся коре  старого  дерева.
Они  прекрасно  понимали  друг  дружку  -  ведь   разговор-то   они   вели
по-ящеричьи.
     - Нет, вы только послушайте, как гремит, как бурлит внутри волшебного
холма, - сказала одна ящерица, - из-за их возни я уже  две  ночи  глаз  не
смыкаю. Лучше бы у меня зубы болели, все равно нет покоя.
     - Что-то они там внутри затевают! - сказала вторая ящерица. - На ночь
они поднимают холм на четыре огненных столба, и  он  стоит  так  до  самых
петухов - видно, хотят его проветрить получше. А  лесные  девы  разучивают
новые танцы с притоптыванием. Что-то они там затевают.
     - Интересно, что это за гости? - заволновались ящерицы. - И  что  там
затевается? Послушайте только, как бурлит, как гремит!
     В этот  самый  момент  волшебный  холм  раздался,  и  оттуда,  быстро
перебирая ножками, вышла старая лесная дева. Спины у нее, правда, не было,
но  в  остальном  она  выглядела  вполне  прилично.   Она   была   дальней
родственницей лесного царя, служила у  него  экономкой  и  носила  на  лбу
янтарное сердце. Ноги ее так и  мелькали  -  раз-два,  раз-два!  Ишь,  как
засеменила, и прямиком в болото, где жил козодой.
     - Вас приглашают к лесному царю, праздник состоится сегодня ночью,  -
сказала она. - Но сначала мы хотели бы просить вас  об  одной  услуге.  Не
согласитесь ли  вы  разнести  приглашения?  Ведь  вы  у  себя  приемов  не
устраиваете,  не  мешало  бы  другим  помочь!  Мы  ждем  к  себе   знатных
иностранцев, троллей, если вам это что-нибудь  говорит.  И  старый  лесной
царь не хочет ударить лицом в грязь.
     - Кого приглашать? - спросил козодой.
     - Ну, на большой бал мы зовем всех подряд, даже  людей,  если  только
они умеют разговаривать во сне или еще хоть чем-нибудь занимаются по нашей
части. Но на ужин решено приглашать с большим выбором, только самую знать.
Сколько я спорила с лесным царем!  По-моему,  привидения  и  то  звать  не
стоит. Прежде всего надо пригласить морского царя с дочками. Они,  правда,
не очень любят бывать на суше, но мы посадим их на мокрые камни, а  может,
и еще что получше придумаем. Авось на этот раз  они  не  откажутся.  Затем
нужно пригласить всех старых  троллей  высшего  разряда,  из  тех,  что  с

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.