Случайный афоризм
Поэт всегда прав. Анна Ахматова
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:








                Л Ь В Ы        Б У Д Д Ы .
              ------------------------------

         ЖИЗНЕОПИСАНИЯ ВОСЬМИДЕСЯТИ ЧЕТЫРЕХ СИДДХОВ.

                    



      покойный сердцем,  невозвышающийся, лучезарный, разви-
тый, внимательный,   освобожденный от зла,  гибкий,  готовый к
действию, прочный и невозмутимый,  он  приводит  и  направляет
свои усилия к состояниям чудесного умения.  Он овладевает разл-
ичными аспектами этого дара:  будучи единичным,  он
становится многими,  и,  будучи многим, возвращается к одному;
он становится воспринимаемым и невоспринимаемым; он  преодоле-
вает стены,   или холмы,  или заграждения без разрушений,  как
воздух; он движется сквозь твердые пласты, как сквозь воду; он
идет по  воде,  не проваливаясь,  как по твердой земле; в позе
лотоса он странствует в небе,  как птицы, летящие по ветру; он
касается даже  солнца  и луны,  сколь бы могучи они ни были; в
своем человеческом  теле  он  поднимается  выше  небесного рая
Брахмана".
                                          Samanna-phala-sutta.


                        --------------

     Тибетский текст,  перевод которого здесь предложен, явля-
ется в      свою     очередь     переводом     с     Санскрита
"Чатуpашити - сиддха - пpавpити", источника,  написанного во второй
половине XI или начале XII столетия Абхайядаттой,
"великим гуру из Чампаpы".  Книга представляет собой собрание би-
ографий реальных лиц,  которые суть в то же время агиографии -
повествования, написанные изнутри живой традиции в честь выда-
ющихся и особенно почитаемых адептов.
     Восемьдесять четыре сиддхи представляют тех,  кто за  про-
шедшие несколько столетий достиг прямой реализации учения Буд-
ды. Они являют собой, в частности, pасцвет тантpической тpадиции
в поздний пеpиод pазвития индийского Буддизма. Эта
традиция была наиболее влиятельна с VIII по XII век, особенно
при династии Пала. Когда Буддизм пустил корни в Тибете, сиддхи
поддерживали важнейшие связи между Тибетом и Индией, дав нача-
ло линиям, которые продолжаются в Тибете и в настоящее время.
     Для достижения цели, учил Будда, необходимо развить в се-
бе мудрость ( санскр. пpаджна, тиб. ше pаб ), которая возни-
кает из единства знания и действия. Существуют три фазы приоб-
ретения такой   мудрости:  знание, получаемое при прослушивании
доктpины; знание, получаемое при кpитическом анализе ;
знание, возникающее   в медитации.  Последнее является эффектом
практики, вызывающим трансформацию и ведущим к освобождению.
     После становления доктрины собственно медитации часто ос-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.