Случайный афоризм
Писатель должен много писать, но не должен спешить. Антон Павлович Чехов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                              Петтер АДДАМС

                        ОБЕЗГЛАВЛЕННАЯ МОНА ЛИЗА




                                    1

     Если бы Камиль Мажене был менее решительным  человеком,  он  вряд  ли
поехал бы в Верде в тот дождливый осенний вечер. Городок  лежал  в  добром
часе езды на машине к югу от Парижа, и Мажене не рассчитывал  возвратиться
домой до полуночи. Но дело было слишком важным, чтобы откладывать  его  на
утро. Да и Габриэла могла подождать. Впереди  у  них  был  целый  день,  и
какой-то час ничего не изменит.
     Капли дождя монотонно били в ветровое стекло. Мажене включил радио, и
нежная джазовая  мелодия  навеяла  воспоминания  о  ночах,  проведенных  с
Габриэлой. Национальное шоссе на Лион, по которому он ехал, в ярком  свете
фар убегало словно серебристая лента. Мажене увеличил скорость  "паккарда"
до ста тридцати. Он считал себя превосходным водителем и знал, что  машина
не подведет его. Если бы Габриэла сидела рядом, удовольствие от езды, этой
стремительной гонки в пространство и темноту, было бы еще более волнующим.
Он представил, как она снимает через  голову  платье,  которое  носила  на
голое тело... Неожиданно Мажене  увидел  у  поворота  на  дорогу  к  Диезу
красный предупреждающий фонарь и указатель объезда. Он  свернул  налево  и
чертыхнулся,  прикидывая,  какой  крюк  предстоит  сделать   по   скверной
грунтовой дороге вдоль затопленного гравийного  карьера.  Но  лишь  увидев
перед  собой  в  нескольких  метрах  иссиня-черную  поверхность  воды,  он
мгновенно понял, что его ждет.  Мажене  изо  всей  силы  нажал  на  педаль
тормоза, до упора  выкрутил  руль,  но  было  уже  поздно.  Вода  с  шумом
взметнулась вверх, кругами разошлась в стороны,  выплеснулась  из  берегов
шагов на тридцать и,  откатившись  назад,  понемногу  успокоилась.  Только
огромные пузыри воздуха, время от времени  поднимавшиеся  на  поверхность,
нарушали водную гладь.
     Какой-то человек вышел из-за кустов и посветил карманным фонариком  в
карьер.
     - Быстрая смерть! Бултых, и вот она, -  пробормотал  он  и  плюнул  в
мутную воду. Уходя, он забрал с собой красный фонарь и указатель объезда.


     Наверно, исчезновение Мажене долгое время оставалось бы тайной,  если
бы однажды утром Жан-Пьер не получил от своей матери здоровую оплеуху.  Он
опять без спроса залез в глиняный горшочек  с  вишнями  в  сиропе  и,  что
особенно рассердило мать, всю вину попытался свалить на брата.
     При других обстоятельствах Жан-Пьер, крепкий  деревенский  мальчуган,
не испытал бы от оплеухи особых душевных волнений. Однако на сей раз  мать
ударила его в присутствии молоденькой служанки, в  которую  он  был  тайно
влюблен.  Жан-Пьер  решил  отомстить  матери,  а  заодно,  по   совершенно
непонятным причинам, и своему брату Полю.
     Вначале   он   высыпал   в   рассол,   приготовленный   матерью   для
консервирования огурцов, пачку соли, а затем выбросил в гравийный  карьер,
находившийся на участке его родителей,  банку  с  двумя  золотыми  рыбками
брата. Очень довольный собой и своими  деяниями,  Жан-Пьер  собрался  было
идти домой, но тут выглянуло холодное осеннее  солнце,  и  он  увидел  под
водой что-то  большое,  серое.  О  своем  открытии  он  поспешил  сообщить
местному жандарму. Тот, постояв некоторое время с мрачно-философским видом
у края заполненной водой ямы, сел на велосипед и отправился  доложить  обо
всем начальству, а час спустя из Диеза прибыла оперативная машина.
     Теперь уже у края гравийного карьера, кроме нескольких зевак,  стояло

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.