Случайный афоризм
Очень оригинальный человек часто бывает банальным писателем и наоборот. Лев Шестов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

вавшие вместе с ударами сердца цветные точечки света. Болела голова.
   Иногда Грег спрашивал себя,  не рехнулся ли он. Как сейчас, например.
Ведь он хотел лишь пустить в пса струю аммиака из опрыскивателя, загнать
его в коровник и оставить свою визитку в щели входной  двери.  А  теперь
что?  Противно смотреть на это месиво. Пожалуй, неразумно оставлять свою
визитную карточку, не так ли?
   Он открыл глаза.  Пес лежал у его  ног,  задыхаясь,  из  носа  капала
кровь.  Грег Стилсон посмотрел на собаку, она униженно лизнула ему боти-
нок, как бы признавая себя побежденной.
   - Нечего было рвать брюки,  - сказал он псу.  - Я отдал за них  целых
пять долларов, дерьмо ты собачье.
   Самое время убраться.  Ничего хорошего не выйдет,  когда Клем Кадидл-
мужлан с женой и шестерыми детишками вернется из города на своем "студе-
беккере",  увидит умирающего пса и стоящего над ним разбойника-коммивоя-
жера.  Эдак он потеряет работу. "Компания Американского Праведного Пути"
не держит агентов, которые убивают собак, принадлежащих христианам.
   С нервным  смешком  Грег вернулся к своему "меркюри",  сел в машину и
быстро,  задним ходом,  выехал из подъездной аллеи. Он свернул на просе-
лочную дорогу, которая, подобно струне, протянулась через кукурузное по-
ле, и вот уже мчал по ней со скоростью шестьдесят пять миль, оставляя за
собой шлейф пыли длиной мили в две.
   Это уж точно - работу он терять не хотел.  Пока во всяком случае. За-
рабатывал он неплохо - помимо уловок,  известных "Компании Американского
Праведного Пути", Грег использовал несколько изобретенных им самим ухищ-
рений,  о которых ей было неведомо.  Да,  сейчас он неплохо зарабатывал.
Кроме того, разъезжая, он встречал людей... девочек. Жизнь была прекрас-
на, однако...
   Однако этого ему было мало.
   Он продолжал путь.  Голова раскалывалась. Да, этого ему было мало. Он
чувствовал, что его ожидает нечто большее, чем мотание по Среднему Запа-
ду,  торговля библиями и подделка счетов ради  двух  лишних  долларов  в
день. Он чувствовал, что его ожидает. Величие.
   Да, именно так, определенно так. Несколько недель назад он уволок ка-
кую-то девицу на сеновал,  ее родители уехали в Давенпорт,  набив машину
цыплятами для продажи,  она сначала спросила, не хочет ли он лимонада, а
там пошло-поехало,  и после того,  как это произошло, она сказала, что в
любви он похож на зануду проповедника,  и тут он непонятно почему дал ей
пощечину.
   Нет, не совсем так.
   На самом деле он ударил ее раза три или четыре. Пока она не заплакала
и  не  стала  звать на помощь,  тут он остановился и с трудом - пришлось
пустить в ход все свои чары - утихомирил ее.  Тогда у него тоже разболе-
лась голова,  пульсирующие яркие точки мчались и сталкивались перед гла-
зами,  он пытался убедить себя,  что всему виной жара, убийственная жара
на  сеновале,  однако  не только она одна вызывала головную боль.  В нем
поднялась та же самая смутная злоба,  что и во дворе перед домом,  когда
собака разорвала ему брюки, - какая-то темная и безумная.
   - Я не псих,  - громко произнес Грег. Он быстро опустил боковое стек-
ло,  в машину ворвался летний зной вместе с запахом пыли, кукурузы и на-
воза. Он включил радио и поймал песню в исполнении Пэтти Пейдж. Головная
боль немного отпустила.
   Главное - держать себя в руках и не подмочить репутацию.  Если следо-
вать этому,  ты неуязвим. И в том и в другом он начинал преуспевать. Те-
перь во сне ему все реже являлся отец,  который стоял над ним  в  шляпе,
сдвинутой на затылок,  и орал:  "Ты же дерьмо, сопляк! Ты же сущее дерь-
мо!"
   Этот сон снился ему реже и реже, потому что все изменилось. Он уже не
тот низкорослый сопляк.  Конечно,  в детстве он много болел, был тщедуш-
ным, но быстро выправился и теперь заботился о матери.
   Правда, отца уже не было. Он не мог этого знать. Но и Грег не мог за-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.