Случайный афоризм
Подлинно великие писатели - те, чья мысль проникает во все изгибы их стиля. Виктор Мари Гюго
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

своими глазами увидеть такую кучу денег.  Оказалось,  ничего особенного.
Зато какое было лицо у торговца машинами, когда Джонни вывалил ему в ру-
ку двенадцать стодолларовых бумажек!  На это стоило посмотреть.  Правда,
сегодня пачка денег в кармане его нисколько не радовала,  скорее  наобо-
рот,  вызывала какое-то беспокойство, и ему вспоминалось выражение мате-
ри: шальные деньги приносят несчастье.
   - Хорошо, пусть будет в полтора раза больше, - сказал он таксисту.
   - Ну вот и договорились.  - Таксист стал более разговорчивым. - Я так
быстро приехал,  потому что у меня был вызов на Риверсайд,  а там никого
не оказалось.
   - Правда?  - равнодушно спросил Джонни. Мимо проносились темные дома.
Он  выиграл  пятьсот долларов,  ничего подобного с ним еще не случалось.
Его не оставлял призрачный запах горящей резины... словно он вновь пере-
живает что-то,  случившееся с ним в раннем детстве... ощущение грядущего
несчастья отравляло радость удачи.
   - Да,  эти пьянчуги сначала звонят,  а потом передумывают,  -  сказал
таксист.  - Ненавижу поганых пьянчуг.  Позвонят, а потом решают - какого
черта, глотну-ка еще пивка. А то пропьют все деньги, пока ждут машину, а
начнешь кричать: "Кто вызывал такси?" - молчат.
   - Да, - сказал Джонни. Слева текла река Пенобскот, темная и маслянис-
тая.  А тут еще заболевшая Сара и это признание в любви.  Возможно,  оно
было проявлением слабости,  но, бог мой, а вдруг это правда! Он влюбился
в нее прямо с первого свидания.  Вот что было настоящей удачей, а не вы-
игрыш на Колесе. Однако мысленно он возвращался именно к Колесу, оно вы-
зывало тревогу.  В темноте он все еще видел,  как оно вращается, слышал,
словно в дурном сне, замедляющееся пощелкивание указателя, который заде-
вал за шпильку. Шальные деньги приносят несчастье.
   Таксист повернул на автостраду N 6,  теперь он увлеченно беседовал  с
самим собой:
   - Вот я и говорю: "Чтоб я этого больше не слышал". Больно умный стал.
Такого дерьма я ни от кого не потерплю, даже от собственного сына. Я во-
жу  такси  двадцать шесть лет.  Меня грабили шесть раз.  А сколько раз я
"целовался",  не сосчитать, хотя ни разу в крупную аварию не попал, спа-
сибо деве Марии,  святому Христофору и отцу вседержателю,  правильно?  И
каждую неделю,  какой бы неудачной она ни была, я откладывал пять долла-
ров ему на колледж.  Еще когда он был молокососом.  И чего ради? Чтобы в
один прекрасный день он пришел домой и заявил, что президент Соединенных
Штатов свинья.  Вот паразит!  Парень небось думает,  что я свинья,  хотя
знает,  скажи он такое,  я мигом пересчитаю ему зубы. Вот вам и нынешняя
молодежь. Я и говорю: "Чтоб я этого больше не слышал".
   - Да,  - сказал Джонни.  Теперь мимо пробегали перелески.  Слева было
Карсоново болото.  Они находились примерно в семи милях от  Кливс  Милс.
Счетчик  накинул  еще десять центов.
   ОДНА ТОНКАЯ МОНЕТКА, ОДНА ДЕСЯТАЯ ДОЛЛАРА, ЭЙ-ЭЙ-ЭЙ.
   - Можно спросить, чем промышляете?
   - Работаю учителем в Кливсе.
   - Да? Значит, вы понимаете, о чем я говорю. И все-таки что за чертов-
щина происходит с этими детьми?
   Просто они  съели  тухлую сосиску под названием Вьетнам и отравились.
Ее продал им парень по имени Линдон Джонсон. Тогда они, знаете, пришли к
другому  парню  и говорят:  "Ради всего святого,  мистер,  нам чертовски
скверно". А этот другой парень, Никсон, и отвечает: "Я знаю, как вам по-
мочь.  Съешьте еще несколько сосисок".  Вот что произошло с американской
молодежью.
   - Не знаю, - ответил Джонни.
   - Всю жизнь строишь планы,  делаешь как лучше,  - сказал таксист, и в
голосе  его на сей раз ощущалось какое-то замешательство,  оно продлится
не очень долго,  ибо ему осталось жить какую-нибудь минуту. А Джонни, не
зная этого,  испытывал к нему жалость,  сочувствовал его непонятливости.
   ОБНИМИ МЕНЯ, МИЛЫЙ, ПОКРЕПЧЕ... НУ ДАВАЙ НЕ ВАЛЯЙ ДУРАКА.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.