Случайный афоризм
Мораль должна быть не целью, но следствием художественного произведения. Бенжамен Констан
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

посмешищем.  Тупо ломило виски. Засунув руки в задние карманы брюк, Род-
жер разглядывал плоскую крышу.
   - Что ты там увидел, папа? - спросил Чак.
   - Нет  никаких громоотводов,  - задумчиво произнес Роджер.  - Нет и в
помине.

   Они втроем сидели в гостиной большого дома.  Чак держал руку на теле-
фоне, глядя на отца в некоторой нерешительности.
   - Вряд ли кто захочет менять свои планы в последнюю минуту,  - сказал
он.
   - Все их планы - это вырваться из дому, - сказал Роджер. - С таким же
успехом они могут приехать сюда.
   Чак пожал плечами и начал обзванивать ребят.
   Из  тех,  кто  собирался  на  банкет  в  "Кэти",  удалось  отговорить
половину; почему они все же  приехали к Чатсвортам, осталось для  Джонни
загадкой. Наверное, кто-то счел  новую идею более заманчивой,  поскольку
гарантировалась  бесплатная   выпивка,  но   главное  -   слухами  земля
полнится,  а  многие  родители  были  здесь  днем. Так или иначе, народу
собралось немало,  и Джонни  весь вечер  чувствовал себя  экспонатом под
стеклянным колпаком.  Роджер с  непроницаемым видом  сидел в  углу и пил
мартини.
   Без четверти восемь он пересек бильярдную,  которая занимала  большую
часть первого этажа, наклонился к Джонни и, перекрывая вопли Элтона Джо-
на, закричал:
   - Пошли наверх, сыграем партию в крибидж?
   Джонни благодарно кивнул.
   На кухне Шелли писала письма.  Когда они вошли, Шелли подняла глаза и
улыбнулась.
   - Я уже решила,  что вы,  как два мазохиста, проторчите там всю ночь.
Между прочим, это совсем необязательно.
   - Простите,  что все так вышло, - сказал Джонни. - Знаю, со стороны я
смахивал на сумасшедшего.
   - Есть немного, - сказала Шелли. - Чего греха таить. Хотя приятно ви-
деть ребят здесь. Я довольна.
   Где-то громыхнуло.  Джонни обернулся к окну.  Шелли украдкой  улыбну-
лась. Роджер ушел искать доску для крибиджа.
   - Разве это гроза? - заметила она, - Погремит и перестанет.
   - Да, конечно, - отозвался Джонни.
   Она закончила письмо изящным росчерком, сложила его, запечатала, над-
писала адрес, наклеила марку.
   - Вы правда что-то почувствовали, Джонни?
   - Да.
   - Наверное,  общая слабость,  - сказала она. - От неправильного пита-
ния. Вон вы какой худой. Может, оттого и галлюцинации, а?
   - Нет, не думаю.
   Опять заворочался гром где-то в отдалении.
   - Я рада, когда Чак дома. Не верю я в астрологию, в хиромантию, в яс-
новидение и все такое,  но...  я рада, когда он дома. Один он у нас, ма-
лыш... Вы, конечно, сейчас думаете: ничего себе малыш, но я-то его помню
в коротких штанишках,  на детской карусели в городском парке.  Прекрасно
помню. И как приятно быть с ним рядом, когда он... прощается с детством.
   - Вы  так о нем говорите...  - начал Джонни и вдруг испугался,  чувс-
твуя,  как подступает комок к горлу.  Похоже, что за последние шесть-во-
семь месяцев он разучился держать себя в руках.
   - Вы столько сделали для Чака.  Я имею в виду не только чтение. Вооб-
ще.
   - Я полюбил его.
   - Да, - тихо сказала она. - Я знаю.
   Вернулся Роджер с доской для крибиджа и транзистором,  настроенным на
программу классической музыки с горы Вашингтон.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.