Случайный афоризм
Пусть лучше меня освищут за хорошие стихи, чем наградят аплодисментами за плохие. Виктор Мари Гюго
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

сказать: ГОРЯЧИЕ СОСИСКИ! НАКОНЕЦ КТО-ТО ПОЗАБОТИЛСЯ ОБ ЭТОМ!
   Теперь на экране телевизора команда длинноволосых юнцов, напоминавшая
хипповую рок-группу, разбирала помост. Еще трое убирали мусор, оставлен-
ный толпой. Джордж Герман говорил напоследок:
   - Кандидат  от демократов Дэвид Боуз назвал Стилсона шутом гороховым,
который пытается вставлять палки в колеса демократическим преобразовани-
ям.  Гаррисон Фишер выразился резче.  Он считает Стилсона циничным ярма-
рочным торгашом, превращающим свободные выборы в дешевый балаган. В сво-
их  публичных выступлениях он именует независимого кандидата Стилсона не
иначе как первым и последним членом Американской партии горячих сосисок.
Однако факт остается фактом:  по данным опроса, проведенного нашей теле-
компанией в третьем избирательном округе Нью-Гэмпшира,  за Дэвида  Боуза
собираются голосовать двадцать процентов избирателей, за Гаррисона Фише-
ра - двадцать шесть, а за пробивающегося в одиночку Грега Стилсона - це-
лых сорок два процента.  Конечно, до выборов еще далеко, и все может из-
мениться.  Но на сегодняшний день Грег Стилсон сумел завоевать  если  не
умы,  то сердца избирателей третьего округа в Нью-Гэмпшире. - Тут Джордж
Герман поднял руку - в руке была сосиска.  Он откусил добрую половину  и
закончил: - Комментировал Джордж Герман, отдел новостей Си-би-эс, Риджу-
эй, Нью-Гэмпшир.
   На экране вновь появился Уолтер Кронкайт.
   - Горячие сосиски, - сказал он и хмыкнул. - Вот так обстоят дела...
   Джонни встал и выключил телевизор.
   - Просто не верится, - сказал он. - Неужели этот тип и вправду балло-
тируется в палату представителей? Это не розыгрыш?
   - Розыгрыш  или нет,  это как посмотреть,  - усмехнулся Роджер,  - во
всяком случае, он выставил свою кандидатуру. Сам я республиканец до моз-
га костей,  но должен признаться, этот парень мне чем-то по душе. Предс-
тавляете,  он нанял полдюжины бывших головорезов-мотоциклистов для своей
охраны.  Настоящие железные всадники.  Это, конечно, не "ангелы смерти",
но подозреваю,  что за ними тоже немало грешков.  Говорят, Стилсон пере-
воспитал их.
   "Шпана на мотоциклах в качестве личной охраны.  Час от часу не легче,
- подумал Джонни.  - Такая же шпана на мотоциклах обеспечивала  безопас-
ность во время бесплатного концерта ансамбля "Роллинг стоунз" в калифор-
нийском городе Алтамонте. Ничего хорошего из этой затеи не вышло".
   - И что же, никому нет дела до... моторизованной шайки бандитов?
   - Не совсем так. Пока они ведут себя прилично. За Стилсоном в Риджуэе
давно закрепилась репутация человека,  умеющего работать с трудными под-
ростками.
   Джонни недоверчиво хмыкнул.
   - Вы видели его,  - сказал Роджер,  показывая на экран.  - Это клоун.
Такое он вытворяет каждый раз.  Швыряет каску в толпу - я думаю, он этих
касок раскидал добрую сотню,  - раздает сосиски. Да, он клоун, ну и что?
А может,  людям нужна время от времени такая вот комическая разрядка?  У
нас перебои с нефтью, инфляция выходит из-под контроля, налоги придавили
рядового американца как никогда,  и ко всему мы, похоже, собираемся сде-
лать президентом арахисового пустозвона из Джорджии.  Вот люди  и  хотят
посмеяться  разок-другой.  А  пуще  того хотят показать нос политическим
заправилам, которые не могут решить ни одну проблему. Стилсон безобиден.
   - Ну да, он ведь метит в космос, - заметил Джонни, и оба засмеялись.
   - Разве мало  у  нас  полоумных  политиков?  -  сказал  Роджер.  -  В
Нью-Гэмпшире это Стилсон, который надеется с помощью сосисок пробить се-
бе дорогу в палату представителей.  В Калифорнии - это Хайякава. А взять
нашего губернатора Мелдрима Томсона.  В прошлом году он собирался воору-
жить ныо-гэмпширскую национальную гвардию тактическим  ядерным  оружием.
Вот уж сумасшествие так сумасшествие.
   - По-вашему,  избиратели  третьего округа поступят правильно,  послав
деревенского шута представлять их в Вашингтон?
   - Вы не понимаете главного,  - терпеливо начал объяснять Чатсворт.  -

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.