Случайный афоризм
Поэты - единственные настоящие любовники женщин. Марина Цветаева
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

а не она его. Прочитав объявление Чатсворта, Джонни написал по указанно-
му адресу. В письме он коротко рассказал о себе, особо отметив, что про-
шел курс "Выработка навыков чтения".
   В последних числах апреля, когда ей проработал в закусочной два меся-
ца,  пришло письмо от Роджера Чатсворта с предложением  приехать  пятого
мая для беседы.  Джонни договорился об отгуле и прекрасным весенним днем
в назначенный час сидел с  запотевшим  стаканом  пепси-колы  в  кабинете
Чатсворта  и  слушал  рассказ Роджера о том,  как трудно дается его сыну
чтение.
   - По-вашему, это дислексия? - спросил Роджер.
   - Нет. Я думаю, обычная ридингфобия.
   Чатсворта слегка передернуло.
   - Синдром Джексона?
   Джонни был поражен. Еще бы! Девять лет назад Майкл Кэри Джексон, спе-
циалист  по  грамматике и методике чтения из университета Южной Калифор-
нии,  выпустил,  можно сказать,  нашумевшую книгу "Невосприимчивый чита-
тель".  В  ней описывался целый букет проблем,  возникающих при чтении и
получивших впоследствии название "синдрома Джексона".  Это была  хорошая
книга для тех,  кто мог продраться сквозь густой замес научной фразеоло-
гии.  Чатсворт явно продрался,  и Джонни сразу оценил  волевой  характер
этого человека, решившего во что бы то ни стало помочь сыну выкарабкать-
ся.
   - Вроде того, - согласился Джонни. - Но учтите, я еще не видел вашего
сына и не слышал, как он читает.
   - Ему нужно сдать хвосты за прошлый год. Американскую литературу, ис-
торию и, мало того, гражданское право. Не смог прочесть всю эту писанину
и завалил экзамены. У вас есть разрешение преподавать в Нью-Гэмпшире?
   - Нет, - сказал Джонни, - но это не проблема.
   - Так как бы вы поступили с моим сыном?
   Джонни объяснил  в общих  чертах. Чаку  надо как  можно больше читать
вслух,   особенно   книги,    пробуждающие   воображение:    фантастику,
приключенческие  романы  для  юношества.  Учиться  отвечать на вопросы о
прочитанном. И расслабляться по методу Джексона.
   - Прирожденным  лидерам  зачастую  приходится труднее всех,  - сказал
Джонни.  - Они слишком рьяно берутся за дело и перенапрягают мозг. Полу-
чается что-то вроде мысленного заикания...
   - Так считает Джексон? - перебил Чатсворт.
   - Нет, так считаю я, - улыбнулся Джонни.
   - Ясно. Продолжайте.
   - Если ученик, прочитав текст, не будет ни о чем думать, если не зас-
тавлять его тут же пересказывать текст - каналы памяти могут прочистить-
ся сами собой. И тогда он поймет, на чем застопорился...
   Глаза у  Чатсворта  заблестели.  Джонни  нащупал самую сердцевину его
убеждений,  а возможно,  и философии всех тех, кто самостоятельно пробил
себе дорогу в жизни.
   - Ничто так не окрыляет, как успех? - спросил Чатсворт.
   - Если угодно.
   - Сколько вам понадобится времени,  чтобы получить разрешение на пре-
подавание?
   - Ровно столько,  сколько нужно,  чтобы завизировать мое заявление  и
прислать ответ. Вероятно, недели две.
   - Значит,  вы могли бы приступить с двадцатого? Джонни растерянно за-
моргал.
   - Вы хотите сказать, что берете меня?
   - Если работа вас устраивает, считайте, что я вас взял. Жить можете в
домике для гостей,  заодно отвадим на лето родственников, не говоря уж о
приятелях Чака - и пусть он берется за работу  засучив  рукава.  Я  буду
платить вам шестьсот долларов в месяц - не бог весть какая сумма, но ес-
ли дела у  Чака   пойдут на лад, вы  получите  приличное вознаграждение.
П р и л и ч н о е. - Чатсворт   снял очки  и  протер   глаза. - Я  люблю

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.