Случайный афоризм
Признак строгого и сжатого стиля состоит в том, чтовы не можете выбросить ничего из произведения без вреда для него. Бенджамин Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

мана были в беспорядке свалены семь или восемь картонных коробок со ста-
рыми карточками, а в ящике для входящих и исходящих бумаг стояли карточ-
ки с графиками дежурств Фрэнка Додда за все время его службы в  полиции.
Таблица выглядела следующим образом:

   УБИЙСТВА                         ФРЭНК ДОДД

   Альма Фречет (официантка)        Дежурство на Главной улице.
   15.00 12.11.70                   Пост в гавани

   Полина Тусейкер 10.00 17.11.71   Свободен от службы

   Черил Моуди (школьница)          Свободен от службы
   14.00 16.12.71

   Кэрол Данбаргер (студентка)      Двухнедельный отпуск
   ? 11.74

   Этта Рингголд (учительница)      Патрулирование
   29 (?) 10.75

   Мэри Кэт Хендрасен               Свободен от службы
   10.10 17.12.75

   ВРЕМЯ СМЕРТИ УКАЗАНО ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО,  НА ОСНОВАНИИ ЗАКЛЮЧЕНИЯ  ЭКС-
ПЕРТИЗЫ.
   - Вы правы, это еще ничего не доказывает, - согласился Джонни. - Но и
не снимает с него подозрения.
   Баннерман ткнул пальцем в таблицу.
   - Когда была убита мисс Рингголд, он нес службу.
   - Положим, что так. Если только она действительно была убита двадцать
девятого октября. Хотя это могло случится и двадцать восьмого и двадцать
седьмого.  А что, если он даже нес службу? Кому придет в голову подозре-
вать полицейского?
   Баннерман пристально изучал таблицу.
   - Ну а как обстоит дело с интервалом?  - спросил Джонни. - С интерва-
лом в три года?
   - В семьдесят третьем - семьдесят  четвертом  годах  Фрэнк  находился
здесь при исполнении служебных обязанностей, - сказал Баннерман, переби-
рая карточки. - Вы же видите.
   - Как знать, может быть, в ту зиму у него не было вспышки активности.
Такое бывает, насколько нам известно.
   - Насколько нам известно,  нам ничего не известно,  - отрезал Баннер-
ман.
   - А как насчет семьдесят второго?  Конца семьдесят второго  -  начала
семьдесят третьего? В картотеке ничего нет по этому периоду. Он что, был
в отпуске?
   - Нет,  - сказал Баннерман.  - Фрэнк и еще один парень по  имени  Том
Харрисон  слушали  курс  "О местном судопроизводстве" на отделении Коло-
радского университета в Пуэбло.  Курс рассчитан на два месяца.  Фрэнк  с
Томом пробыл там с пятнадцатого октября и почти до рождества. Фрэнк чуть
было не отказался ехать, боясь оставить мать дома одну. Честно говоря, я
думаю, это она убеждала его остаться. Но я уговорил Фрэнка. Он рассчиты-
вал сделать карьеру по нашему ведомству, а при этом совсем неплохо иметь
в активе университетский курс.  Помнится, когда они вернулись в декабре,
Фрэнк выглядел ужасно - перенес вирусное заболевание.  Похудел на  двад-
цать фунтов.  Он сказал,  что никто в тех молочных краях не готовит так,
как его мамочка.
   Баннерман умолк. Видимо, что-то в этом рассказе смутило его самого.
   - Он взял недельный отпуск по болезни на  время  школьных  каникул  и

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.