|
проникли в их пещеру и захватили всех их врасплох. Тем не менее,
пришлось произвести чистку - убить всех, кто не сдался вплен.
- Один из этих предателей техников был еще жив, - добавил Крафт.
- Он рассказал, как вы вдвоем разбили прыжковую установку.
Никто из ниджорцев, даже циник Хис, ничего не добавил к этим
словам, но Брайан ощущал их чувства: теплоту, облегчение,
счастье. Это ощущение он никогда не забудет.
- Больше нет войны, - объявил Брайан Ульву, зная, что тот ничего
не понял из разговора. И вдруг он понял, что в этом разговоре
есть пробел. - Но вы же приземлились до того, как получили мое
сообщение из крепости. Значит, вы приземлились, несмотря на то,
что знали, что магты сбросят на Ниджорд бомбы.
- Конечно, - сказал Крафт, удивленный напоминанием Брайана. -
Что же мы могли поделать, ведь магты - больные.
Хис громко рассмеялся, увидев, как оторопел Брайан.
- Вы начинаете понимать психологию Ниджора. Когда дело касается
войны и убийства, моя планета никогда не соглашается с разумными
доводами. Война так чужда нашей философии, что ее вряд ли поймут
правильно. Плохо быть вегетарианцем в галактике хищников. Мы
станем легкой добычей для первого же, вцепившегося нам в спину.
Любая другая планета давно бы уже сбросила бомбы на магтов. Мы
же чуть не погубили оба мира. Ваши мозговые паразиты сдвинули
нас с края пропасти.
- Не понимаю, - выдавил из себя Брайан.
- Вопрос определения. До вашего появления мы никогда не имели
дел с магтами на Дисе. Они действительно были для нас чужими.
Все, чем они занимались - не имело смысла - и все, что делали
мы, не давало ни малейшего эффекта. Но вы обнаружили, что они
больны, а тут мы уже знаем, как действовать. Мы вновь
объединились, моя мятежная армия влилась в ниджорские силы по
временному соглашению. Доктора и медицинские сестры уже в пути.
Вся планета теперь усиленно трудится.
- Поскольку магты больные? - переспросил Брайан.
- Вот именно, - ответил профессор Крафт. - В конце концов, мы -
цивилизованные люди. Не думаете ли вы, что мы будем воевать с
больными соседями?
- Ну... конечно, не будете, - сказал Брайан, тяжело садясь.
Он улыбнулся и посмотрел на Ульва, для которого все эти
разговоры были сплошной околесицей.
- Хис, - сказал Брайан, - переведите все на дисанский и
объясните, пожалуйста, Ульву. Я не осмеливаюсь.
18
Дис превратился в сверкающий золотой шар, похожий на школьный
глобус. Вид из космоса был великолепен. Ни одно облако не
закрывало его поверхности, и с такого расстояния планета
казалась теплой и привлекательной среди холодной тьмы. Брайан,
дрожа от холода в своем теплом пальто, искренне хотел очутиться
там. Он думал, скоро ли его организм решит включиться в другой
режим, и надеялся, что переход не будет таким внезапным и
драматическим, как он произошел на Дисе.
Легкое, как сновидение, в пространстве рядом с планетой возникло
отражение Леа. Она стояла за ним, и только теплое дыхание и
отражение в иллюминаторе выдавало ее присутствие. Он быстро
обернулся и взял ее руки в свои.
- Ты выглядишь значительно лучше.
- Надеюсь, - она бессознательным движением руки отбросила волосы
назад. - Я ничего не делала, только лежала в госпитале, пока вы
весело проводили последнюю неделю. Вам ведь пришлось облететь
васю планету стреляя в магтов.
- Мы всего лишь усыпляли их. Ниджарцы никого на самом деле не
|
|