Случайный афоризм
Критиковать автора легко, но трудно его оценить. Люк де Клапье Вовенарг
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   * * *

   - Что  случилось?  -  Спросило  колышущееся  розовое пятно.
Моргая,  Брон смог сфокусировать взгляд и узнал  встревоженное
лицо губернатора Хейдина.
   - Это вас  надо  спросить,  -  хрипло  отозвался  Брон.  Он
почувствовал  сильную боль в голове и едва не потерял сознание
снова.  К его шее прикасалось что-то  мокрое  и  холодное,  он
протянул руку и нащупал ухо Жасмины.
   - По-моему я велел убрать отсюда свинью,  - произнес чей-то
голос.
   - Пусть останется,  - с трудом выдавил Брон, - и расскажите
мне,  что же произошло. Он с предельной осторожностью повернул
голову и увидел,  что лежит в оффисе губернатора.  Рядом стоял
похожий на доктора  джентльмен  со  строгим  лицом,  на  груди
которого болтался стетоскоп.  В дверях толпилось еще несколько
человек.
   - Мы нашли вас здесь,  - сказал губернатор.  - Это все, что
нам известно.  Я работал у себя в оффисе,  когда  услышал  эти
вопли  -  как  будто  девушка кричит от сильной боли - ужасные
были вопли. Другие люди, что стоят здесь, услышали их с улицы,
и  мы все побежали сюда.  И нашли вас возле задней двери - без
сознания,  с разбитой головой,  а эта свинья  стояла  рядом  и
вопила.  Никогда  бы  не  подумал,  что  это животное способно
издавать подобные звуки.  Оно никого к  вам  не  подпускало  -
стояло  на  страже и весьма угрожающе выставляло клыки.  Когда
доктор пришел,  она немного  успокоилась,  и  в  конце  концов
позволила ему подойти.
   Брон быстро обдумал ситуацию - по крайней  мере,  насколько
быстро  он  был  в  состоянии  это  сделать,  когда тупая боль
раскалывала ему затылок.
   - Тогда вы знаете столько же, сколько и я, - сказал он. - Я
пришел сюда,  чтобы выяснить кое-что о моих бумагах по  поводу
земельного  участка.  Дверь  была заперта,  и я подумал,  что,
может быть,  я смогу войти  сюда  сзади,  если  в  здании  еще
кто-нибудь есть.  Я вошел через заднюю дверь, и что-то ударило
меня,  а больше я ничего не помню, до тех пор, пока не очнулся
здесь.   Наверное,   мне  надо  благодарить  за  это  Жасмину.
Наверное,  она пошла за мной и увидела,  как мне врезали.  Тут
она, должно быть завизжала, вы же слышали, и наверняка тяпнула
за лодыжку того,  кто меня ударил.  Зубы у свиней - дай  боже.
Должно  быть,  испугала  она  его,  кто  бы  то  ни был.  - Он
застонал;  это было нетрудно.  - Дали бы вы мне что-нибудь  от
головы, док. - Попросил он.
   - Есть вероятность сотрясения мозга, - сказал доктор.
   - Я лучше рискну,  док; лучше небольшое сотрясение, чем две
половинки моей головы.
   К тому  времени,  как  доктор  закончил свое дело,  а толпа
разошлась,  боль в голове из резкой стала вполне  терпимой,  и
Брон поглаживал ссадину на руке, которую только что обнаружил.
Он подождал,  когда губернатор закрыл и запер  дверь,  и  лишь
тогда заговорил.
   - Я не все вам рассказал.
   - А я и не думал, что все. Так что же произошло?
   - Меня ударил один или несколько неизвестных  -  и  в  этом
смысле  то,  что  я  сказал,  правда;  и  если  бы  Жасмина не
проснулась,  не обнаружила,  что меня нет  и  не  впала  бы  в
истерику, я, вероятно, сейчас был бы уже мертв. Это была ловко
подстроенная ловушка, и я угодил прямо в нее.
   - Что вы имеете в виду?

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.