Случайный афоризм
Ещё ни один поэт не умер от творческого голода. Валентин Домиль
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   - Продолжай непрерывно информировать меня. Как мне отсюда выбраться?
   - Кран уже в пути. Советую вам влезть на гору до прибытия этих людей. Они
разыскивают похитителей своей коровы и, несомненно, проедут мимо, продолжая
погоню.
   - Было бы хорошо, если бы ты оказался прав.
   Наверху оказался великолепный наблюдательный пункт. Оттуда Генри, невидимый
сам, следил за трициклами, которые с ревом затормозили возле туши.
   - Вот туша! - закричал кто-то. - Они сперли бычка и съели. Я же говорил вам,
что не хватает бычка.
   - Куда пошел вор?
   - Охотничья собака покажет.
   Генри махнул рукой орнитоптеру, тот сложил крылья и сел рядом с его
головой.
   - Что такое "охотничья собака"?
   Через микросекунду компьютер ответил:
   - Так называется животное с сильно развитым обонянием. Используется для
розыска дичи по запаху. В наше время так называют особый прибор, который
находит следы по запаху, подобно животному с таким же названием.
   - Где кран?
   - Прибудет через три минуты.
   - Немедленно отсюда!
   - Эй! - раздался голос внизу. - Собака показывает три следа. Два уходят
прочь, а третий ведет прямо на гору.
   - Кто-то сидит наверху!
   - Лови его!
   Генри хорошо поработал, но на стороне противника было численное
преимущество. Трициклы взревели и появились рядом с ним.
   Генри выдернул первого из седла и швырнул в остальных. Раньше он служил в
Морском Патруле и умел драться.
   Но Генри так и не узнал, что ударило его сзади...


   10


   Генри застонал, открыл глаза и возникшее зрелище очень не понравилось ему,
поэтому он застонал и снова открыл глаза.
   - Объясните, что случилось, - потребовал командор Сергеев, так близко
наклоняясь к Генри, что борода щекотала нос.
   - Джунгли, прочь! - сказал Генри, осторожно отводя бороду. - Расскажите, что
вам стало известно, пока я вел исследования. Я дополню.
   - Вот те на! Вы позволили захватить себя. Теперь мы будем жить на бойне.
   - Тише. Попытайтесь не кричать. Я вытащу вас отсюда, только расскажите, что
случилось.
   - Вы знаете, что случилось, или робот, похожий на вас, знает это. Я мог бы
спать, но это создание вообще не спит, поэтому мы играли в шахматы. Внезапно он
вскочил - несомненно, с целью уронить фигуры - и оторвал цепь, приковывающую
его ногу к стене. Если бы я знал, что он способен на это, то давно бы заставил
его освободить меня. Затем он влез на запоминающее устройство и спрятался. Пока
я окликал его, дверь внезапно открылась и внесли вас, так похожего на робота.
Вас моментально приковали и все ушли. Теперь ваш грязный робот совершенно
игнорирует меня и режет дыру в стене. Сумасшедший!
   Генри взглянул наверх. Прицепившись ногами и свисая вниз головой под
потолком, робот ковырял стены полоской стали. У Генри закружилась голова, он
застонал и закрыл глаза.
   - Мне нужен врач.
   - Помощь сейчас придет! - крикнул робот и проделал отверстие. Через
несколько секунд в это отверстие влетел СПИЕС и сел на пол возле Генри. Он был
в форме птицы и ярко блестел. Он выжидающе пожужжал, потом в задней стенке его
открылся ящичек. Робот-Генри спрыгнул со стены и подбежал к СПИЕСу. Он вытащил

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.