Случайный афоризм
Хорошая библиотека оказывает поддержку при всяком расположении духа. (Ш. Талейран)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Ладно,  годится.  Раз  уж  не можем поджарить их самих,
сделаем для них кукурузные  лепешки.  -  Его  смех  был  таким
коротким  и утробным,  что прозвучал,  как отрыжка.  - В любом
случае нагоним на них страху,  пущай эти заразы усекут,  что у
нас на уме и что пятки смазать им уже не удастся.
     ДеВитт неохотно кивнул.  - Да,  конечно.  Вам,  наверное,
лучше знать.  - Бриггс,  действительно,  разбирался в подобных
вещах лучше,  и поэтому ему  предстояло  руководить  операцией
после посадки,  а он, ДеВитт, с близорукими глазами и покатыми
плечами человека,  привыкшего находиться в лаборатории, а не в
инопланетных джунглях,  становился в команде вторым. Не так-то
уж приятно выслушивать команды  из  уст  такой  личности,  как
Бриггс, но это было решение Совета, и он ему подчинился.
     Посылка двух человек была оправданным риском, при котором
шансы на успех,  тщательно определенные компьютером, клонились
в сторону удачи.  Единственной  альтернативой  было  небольшое
военное   вторжение  безо  всякой  гарантии  на  успех.  Среди
атакующих в худшем случае было  бы  лишь  несколько  погибших,
зато  туземцев  наверняка  оказалось  бы  убито  множество,  а
Заревски,  скорее всего,  был бы  зарезан  еще  до  того,  как
удалось бы до него добраться.  И даже если бы это само по себе
не служило достаточным аргументом,  Космический Поиск в  любом
случае  был всегда морально и конституционно против насилия по
отношению  к  инопланетным  расам.  Они  согласились  рискнуть
жизнью  двоих людей,  двоих вооруженных людей,  которые станут
сражаться, лишь защищая свою жизнь, но не больше. Были выбраны
Арам Бриггс и Прайс ДеВитт.
     - А какая там внизу житуха?  - неожиданно спросил Бриггс,
и   впервые   за   все  время  из  его  голоса  исчез  оттенок
автоматического авторитета.
     - Холодно, что-то вроде особенно сырой и ненастной осени,
которая тянется без конца.  - ДеВитт с трудом сдержался, чтобы
не  проявить  естественное  удовлетворение от слегка привядшей
заносчивости своего компаньона.  - Планета холодная, и туземцы
держатся поближе к экватору. Климат их вроде бы устраивает, но
во время первой экспедиции у нас было чувство,  что мы никогла
не отогреемся.
     - Вы говорите на их языке?
     - Конечно, поэтому я и лечу с вами, вам ведь, разумеется,
об этом говорили. Мы все его выучили, он достаточно прост. Нам
пришлось  это сделать,  раз уж мы хотели работать с туземцами,
поскольку они категорически отказались выучить  хотя  бы  одно
наше слово.
     - Почему вы продолжаете называть их туземцами?  - спросил
Бриггс  с кривой усмешкой,  искоса поглядывая на ДеВитта.  - У
них же есть какое-нибудь имя,  так ведь?  И у  планеты  должно
быть имя.
     - Только  идентификационный  номер,  Д2-594-4.  Вы   ведь
знаете политику Поиска в отношении имен.
     - Но должно же у вас быть какое-то прозвище для туземцев,
как-то вы их называете...
     - Не пытайтесь притворяться дурачком, Бриггс, у вас плохо
получается.  Вы  прекрасно  знаете,  что  большинство  из  нас
называет туземцев "мордами", и столь же хорошо знаете, что сам
я никогда это слово не произношу.
     Бригг усмехнулся.  -  Конечно,  док.  Морды.  Обещаю   не
говорить  это  слово  при  вас  - даже если они и в самом деле
морды.
                          *   *   *
    Он снова засмеялся,  но ДеВитт не отозвался, погруженный в

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.