Случайный афоризм
Воображение поэта, удрученного горем, подобно ноге, заключенной в новый сапог. Козьма Прутков
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

дистанции от рта говорящего. Да, нужно чем-то заполнить задний план. Палец
художника опустился на кнопку 473, которая, как он  знал  из  многолетнего
опыта, давала изображение  "ОКНА  ДОМА  С  КРУЖЕВНЫМИ  ЗАНАВЕСКАМИ".  Перо
быстро  опустилось  на  бумагу  и  принялось  за   работу,   автоматически
настроившись на тот масштаб, который  подходил  для  стоящей  перед  окном
мужской фигуры. Пэкс взял сценарий и стал читать дальше:
     "Джуди падает на диван, Роберт пытается ее успокоить, мать  врывается
в комнату с сердитым лицом."
     В этом кадре нужно было написать четыре строчки, и после того как  на
рисунке появится три шаровидных контура, останется место только для одного
небольшого крупного плана. Пэкс не  стал  раздумывать  над  рисунком,  как
сделал бы  в  другое  время,  а  пошел  по  шаблонному  пути.  Сегодня  он
чувствовал себя усталым, очень усталым. "ДОМ, МАЛЕНЬКИЙ,  СЕМЬЯ"  -  и  на
бумаге появился маленький коттедж, из которого лезли вверх  хвостики  трех
шаровидных контуров. Пусть эти чертовы читатели сами разбираются, кто  что
говорит.
     Рассказ был окончен как  раз  к  одиннадцати  часам.  Пэкс  аккуратно
сложил листы с рисунками, спрятал сценарий в папку и очистил  перо  машины
от туши - если он об этом забывал, тушь всегда засыхала на кончике пера.
     Но вот уже одиннадцать - пора идти к Мартину. Пэкс попытался оттянуть
страшный момент: он то закатывал рукава, то  опускал  их,  то  вешал  свой
зеленый козырек на ручку бестеневой лампы, то снимал его; однако  избежать
встречи с Мартином было невозможно. Слегка расправив плечи, он прошел мимо
мисс Финк, трудолюбиво барабанящей на своем  веритайпере,  и  вошел  через
открытую дверь в кабинет Мартина.
     - Ну что вы, Луи,  -  говорил  Мартин  в  телефонную  трубку  медовым
голосом. - Если все дело в том, чтобы заручиться честным сотовом какого-то
нищего распространителя в Канзас-Сити, то  почему  бы  не  поверить  моему
честному слову? Совершенно верно... конечно...  правильно,  Луи.  Тогда  я
позвоню еще раз завтра утром... и тебе тоже... привет Элен.  -  Он  бросил
телефонную трубку и сердито посмотрел на Пэкса своими маленькими глазками.
     - В чем дело?
     - Мне сказали, что вы хотите поговорить со мной, мистер Мартин.
     - Верно, верно, - пробормотал Мартин. Концом изжеванного карандаша он
стряхнул перхоть с затылка и стал  покачиваться  в  кресле  из  стороны  в
сторону.
     - Бизнес есть бизнес, Пэкс, тебе это  хорошо  известно,  а  накладные
расходы непрерывно  растут.  Бумага...  Ты  знаешь,  сколько  стоит  тонна
бумаги? Нам приходится идти на все ухищрения...
     - Если вы думаете о том, чтобы снова  срезать  мне  зарплату,  мистер
Мартин, то я не думаю, что смогу... может быть, если совсем немного...
     -  Я  собираюсь  отпустить  тебя  на  все  четыре  стороны.  Я  купил
"Марка-IX", чтобы сократить расходы, и уже нанял  девушку  для  работы  на
нем.
     - Вам совсем не нужно делать это, мистер Мартин, - поспешно заговорил
Пэкс, чувствуя, что слова набегают одно на  другое  и  что  в  его  голосе
звучит мольба. - Я уверен, что  справлюсь  с  машиной,  только  дайте  мне
несколько дней, чтобы подучиться...
     - Совершенно исключено. Во-первых, я плачу девушке гроши, потому  что
она совсем еще ребенок и это ее первое жалованье, а во-вторых, она кончила
школу, где обучали работе на этой машине; она может гнать комиксы  как  по
конвейеру. Ты знаешь, Пэкс, я не мерзавец, но бизнес есть бизнес. Вот  что
я для тебя сделаю: сегодня вторник, а я заплачу тебе до конца  недели.  Ну
как? И можешь уходить прямо сейчас.
     - Очень великодушно  с  вашей  стороны,  особенно  после  восьми  лет
работы, - сказал Пэкс, прилагая все силы к тому, чтобы  голос  его  звучал
спокойно.
     - Совершенно верно, уж это-то я  должен  был  сделать.  -  Мартин  от
рождения обладал иммунитетом к сарказму.
     Внезапно Пэкса охватило всепоглощающее чувство утраты, в груди у него

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.