Случайный афоризм
Величайшую славу народа составляют его писатели. Сэмюэл Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                               Рэй БРЭДБЕРИ

                      КАК МОРЯК ВОЗВРАЩАЕТСЯ С МОРЯ




     - Доброе утро, капитан.
     - Доброе утро, Хэнкс.
     - Кофе готов, сэр, садитесь.
     - Благодарю, Хэнкс.
     Старый человек сел к кухонному столу.
     Он  посмотрел  на  свои  сложенные  руки:  они  были  напряжены,  как
трепещущая в ледяной воде форель, и даже воздух вокруг них  дрожал.  Когда
ему было десять  лет,  он  видел  таких  форелей  в  горных  потоках.  Его
восхищало тогда это трепетание - потому что, пока он смотрел, они  как  бы
выцветали.
     - Капитан, - встревоженно спросил Хэнкс, - вы здоровы?
     Капитан резко поднял голову, и в глазах его блеснуло прежнее пламя.
     - Я думаю! И что значит "вы здоровы"?
     Повар поставил на стол кофе, от  которого  разносился  теплый  аромат
женщины, настолько отдаленный в минувшее, что капитан почувствовал  только
смутный залпах мускуса и толченых благовоний. Внезапно он чихнул, и  Хэнкс
подошел к нему, с носовым платком.
     - Спасибо, Хэнкс. - Он высморкался, а потом осторожно отпил ароматную
жидкость.
     - Хэнкс?
     - Да, сэр, да, капитан?
     - Барометр падает.
     Хэнкс обернулся и посмотрел на стену.
     - Нет, сэр, он показывает хорошую и тихую погоду; это и показывает  -
хорошую и тихую!
     - Буря надвигается.  Нас  ждет  трудное  плавание,  и  пройдет  много
времени, прежде чем снова наступит затишье.
     - Не говорите так! - сказал Хэнкс, повернувшись к нему.
     - Надо говорить, как чувствуешь.  Затишье  когда-нибудь  кончится.  И
начнется буря. Я давно готов к ней.
     Давно, да. Сколько лет? Песок вытек из песочных часов и больше ничего
не измерит. И снег засыпал его, как бы наслоившись  белым  поверх  белого,
погребя все под глубокими холодными пластами воспоминаний.
     Он встал, покачнувшись, подошел к дверям корабельной кухни, распахнул
их и вылез наружу...
     ...на открытую галерею верхнего  этажа  дома,  построенную,  как  нос
корабля; на галерею, сделанную  из  просмоленных  досок  старых  кораблей.
Посмотрел вниз, не на воду, а на выгоревшую летом землю на переднем дворе.
Подошел к перилам и вгляделся в слабо закругленную линию холмов, тянущихся
везде, куда бы не повернулся человек, куда бы не бросил взгляд.
     "Что мне здесь делать, - подумал он в сильном возбуждении, -  в  этом
странном доме-корабле, стоящем без паруса посреди  пустынных  прерий,  где
единственный звук - это свист крыльев птицы, летящей в  одном  направлении
осенью и в противоположном - весной!"
     Успокоившись, он взял бинокль,  что  висел  на  перилах  -  осмотреть
пустынную местность.
     Кэт, Катрин, Кати, где ты сейчас?
     Ночью,  забравшись  глубоко  в  постель,  уже  засыпая,  он  вспомнил
прошедший день и свои блуждания по закоулкам  памяти.  Он  был  один,  уже
двадцать лет один, если не считать Хэнкса - первого,  кого  он  видел  при
восходе солнца, и последнего - при закате.
     А Кэт?

1 : 2 : 3 : 4 : 5 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.