Случайный афоризм
Писатель, если он хорошо трудится, невольно воспитывает многих своих читателей. Эрнест Хемингуэй
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                               Пол АНДЕРСОН

                             ПОЛЕТ В НАВСЕГДА




     В то утро шел дождь, и  мелкая  летняя  морось  летала  над  холмами,
скрывая блеск воды в реке и  поселок  за  ней.  Мартин  Саундерс  стоял  в
дверях, позволяя прохладному влажному воздуху овевать его лицо и  думая  о
том, какая погода ждет его через сто лет.
     Ева Лэнг подошла сзади и положила руку ему на плечо. Он улыбнулся  ей
и подумал, какая она красивая сейчас, когда капельки дождя блестят  на  ее
темных волосах, как маленькие жемчужины. Она ничего ему не сказала, в этом
не было нужды, и он с благодарностью принял ее молчание.
     Он заговорил первым.
     - Уже недолго, Ева, - сказал он, а потом, осознав банальность  фразы,
улыбнулся. - Только отчего у  нас  такое  вокзальное  настроение?  Я  ведь
отправляюсь совсем ненадолго.
     - На сто лет, - отозвалась она.
     - Только не волнуйся, дорогая. Теория работает  безошибочно.  Я  ведь
уже и раньше совершал прыжки во времени, помнишь? На двадцать лет вперед и
на двадцать назад. Проектор работает и проверен  на  практике.  Это  всего
лишь чуть более длинное путешествие, вот и все.
     - Но ведь автоматические машины, посланные на сто лет вперед,  так  и
не вернулись...
     - Верно. Скорее всего, у них испортилась какая-нибудь мелкая  деталь.
Лампа сгорела или еще что-нибудь.  Именно  поэтому  и  отправляемся  мы  с
Сэмом, надо же выяснить, в чем  дело.  А  нашу  машину  мы  всегда  сможем
исправить и скомпенсировать всем известную капризность вакуумных ламп.
     - Но почему именно вы двое? Хватило бы и одного. Сэм..
     - Сэм не физик. Он может не суметь отыскать неисправность.  С  другой
стороны, он опытный механик и умеет делать такое, на что не способен я. Мы
дополняем друг друга. - Саундерс  набрал  в  грудь  воздуха.  -  Послушай,
дорогая...
     - Все готово! - донесся до них басовитый возглас Сэма Халла. -  Можем
отправляться в любое время, как только захочешь!
     - Иду. - Саундерс не стал спешить и нежно попрощался с Евой,  но  все
же несколько торопливо. Она последовала за ним в дом и тоже  спустилась  в
просторную мастерскую в подвале.
     Проектор стоял в окружении разнообразной аппаратуры  в  белом  сиянии
флюоресцентных ламп. На вид он не был впечатляющим - металлический цилиндр
диаметром в три и длиной в десять  метров  -  и  имел  вид  незаконченного
экспериментального устройства. Его внешняя оболочка была  нужна  лишь  для
защиты  энергетических  батарей  и  скрытого  внутри   корпуса   проектора
измерений. Для двоих  людей  оставалось  лишь  крохотное  пространство  на
переднем конце.
     Сэм Халл  поприветствовал  их  веселым  взмахом  руки.  Рядом  с  его
массивной фигурой маленький Макферсон, облаченный в серый халат, был почти
незаметен.
     - Я уже  настроил  ее  на  сто  лет  вперед,  -  воскликнул  Халл.  -
Отправимся прямиком в две тысячи семьдесят третий!
     Глаза Макферсона по-совиному моргнули за толстыми линзами очков.
     - Все проверки выполнены, - сказал он. - Во всяком  случае,  так  мне
сказал Сэм. Сам-то я не отличу осциллографа от клистрона. У  вас  будет  с
собой обширный запас сменных  частей  и  инструментов,  так  что  вряд  ли
возникнут какие-либо затруднения.
     - А я  и  не  собираюсь  их  специально  отыскивать,  док,  -  сказал
Саундерс. - Ева все никак  не  может  поверить,  что  нас  не  сожрут  там

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.