Случайный афоризм
Мы знаем о литературе всё, кроме одного: как ею наслаждаться. Дж.Хеллер
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1600 году родился(-лась) Педро Кальдерон

В 1860 году родился(-лась) Антон Павлович Чехов


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     -  Христианская  церковь?  Отлично!  -  Не  алчность,   но   опасение
прозвучало в голосе Эгиля. Как большинство норвежцев, он  не  ждал  ничего
хорошего от оскорбления богов, даже чужих.
     И вот, едва стихли зимние ветры, а произошло это быстро -  Халдор  не
ошибся, - они  отправились  на  запад,  а  затем  на  юг  вдоль  побережья
Ирландии, грабя все селения, лежавшие на их  пути.  Сначала  им  мало  что
перепадало, но затем стали попадаться нетронутые  чужеземцами  деревни.  А
вскоре они вошли в устье большой реки  и  теперь  приближались  к  острову
Скаттери.


     Звон  колокола  спугнул  воспоминания.  Они  огибали  северный   мыс,
приближаясь к закрытой гавани на востоке. В полумиле от них лежал островок
Хог, а далеко за ним виднелось в тумане побережье Ирландии. Звук  колокола
становился громче с каждым ударом весел. Это был, видимо, большой колокол.
За него можно много выручить в Норвегии. Над Скаттери  возвышалась  башня,
вершина которой терялась в стремительно бегущих облаках.
     Когда они вошли в гавань, Халдор стал оглядываться: где бы причалить?
Морщинки окружали его светло-голубые глаза, смотревшие с широкого  лица  с
высокими скулами и сломанным носом. Рыжеватые  волосы  и  борода  отливали
золотом на солнце. Куртка без рукавов плотно обтягивала крепкий торс.
     Остров Скаттери был невелик - полоска земли, вытянувшаяся на  милю  с
севера на юг, шириной в полмили. Он глубоко сидел в  воде.  Деревья  вдоль
западного берега защищали дома от свирепых штормов. Невдалеке  от  селения
возвышалась каменная крепость-часовня. Вокруг  нее  был  разбит  небольшой
садик, а рядом высилась башня из серого камня высотой больше сотни футов с
конической крышей. Окна, смотревшие на море, зияли черными провалами - как
пустые глазницы черепа. Деревянная дверь была на высоте  десяти  футов  от
земли. Монахи взбирались к ней по лестнице, которую  затем  втаскивали  за
собой.
     Теперь корабли двигались медленнее. И вот под днищем заскрипел песок.
Первым на берегу оказался  Ранульф.  Он  выкрикнул  древний  боевой  клич,
однако драться было не с кем. Гребцы  бросили  весла  между  скамейками  и
неторопливо вышли на берег. Халдор тоже не торопился. Он взял свой лук.


     Ирландка Бриджит так и не поднялась с колен. Ее обуял ужас, настолько
сильный, что она не могла даже  плакать.  Халдор  услышал  ее  бормотание:
"Восточное солнце пришло на святой остров... Восточное... Эли, Эли,  ламах
сабахтани..." Ерунда какая-то...
     Он  выскочил  за  борт.  Вода   доходила   до   пояса.   Холодная   и
стремительная. Щита у него не  было,  так  как  он  взял  топор.  Он  стал
помогать вытаскивать судно и увидел, что ирландка  поднялась  и  протянула
руки к башне. Это ему понравилось.
     Подошли  "Шарк"  и  "Регинлейф".  Халдор   просигналил,   чтобы   они
причаливали. Здесь было вроде бы безопасно для больших кораблей.
     - Идем! Идем! - кричал Ранульф.
     - Спокойно! - одернул отец. - Никуда они не денутся.
     Юноша  изнывал  от  нетерпения,  пока  норвежцы  выходили  на  берег,
закрепляли корабли, выставляли стражу  и  собирали  отряд,  чтобы  идти  к
башне.
     По сигналу Халдора они двинулись и остановились на расстоянии  полета
стрелы от крепости.  Несколько  стрел  вылетело  из  окон,  но  они  упали
недалеко от стен, и Халдор понял, что защитники крепости далеко не воины.
     Он вышел вперед, уверенный, что ничем не рискует, и приблизился почти
к самым стенам. Он смотрел вверх и видел облака, несущиеся над башней. Ему
показалось, что эта громадина валится на него и земля уходит из-под мокрых
заледеневших ног. Халдор переступил, судорожно нащупывая твердую почву под
собой. Чайки метались над головой. Их хриплые крики разрезали шум ветра.
     Халдор набрал воздуха и крикнул:

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.