Случайный афоризм
Поэт всегда прав. Анна Ахматова
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1883 году скончался(-лась) Иван Сергеевич Тургенев


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

     - Не думаю, что Сэм Грэйб продал мне фальшивые, - усмехнулся  Оксман.
- Он не стал бы продавать подделки. Но если даже  он  так  и  поступил  со
мной, то мне решительно не о чем беспокоиться. Если они поддельные, а  это
еще требуется доказать, то я все-таки сумею получить свои семь с половиной
тысяч долларов из  доли  наследства  Сильвии.  До  тех  пор,  пока  вы  не
докажите, что они - подделка, я  могу  получить  за  них  деньги,  как  за
настоящие. Если же вы все-таки докажите это,  то  на  основании  ваших  же
доказательств, я получу деньги из наследства Грэйба.
     - Как я погляжу, вы хорошо обдумали все заранее, на случай, если  вам
будут предъявлены подлинные расписки, - сказал Мейсон.
     - Эти ваши бумажки ровным счетом ничего не доказывают, мистер Мейсон,
- презрительно заявил Мейсон.
     - Почему?
     - Вы ведь адвокат Сильвии и, безусловно, виделись с ней  после  того,
как мое заявление попало в газеты. И ей ничего  не  стоило  написать  хоть
сотню таких расписок. Напрасно  вы  надеетесь  запугать  меня,  неожиданно
появившись здесь и предъявив эти расписки. Я ведь далеко не дурак,  и  мне
просто обидно, Мейсон, что вы могли так плохо обо мне подумать. Я ведь  не
младенец, которого можно с помощью таких  дешевых  уловок  обвести  вокруг
пальца. Быть может, те расписки, которые у вас, и в самом деле  подлинные,
подписанные Сильвией, однако, это не значит, что мои не подписаны  ею  же.
Она может хоть сотню их подписать, не так ли?
     - Ваш номер не пройдет, - сказал Мейсон.
     - Это вы так считаете, - саркастически рассмеялся Оксман. -  Но  ведь
на  самом  деле  это  вам  нужно  беспокоиться  о  себе,  а  не  мне.   Вы
представляете Сильвию, а она убила Грэйба.
     - Зачем?
     - Чтобы завладеть расписками.
     - Почему же тогда ей это не удалось?
     - Потому что я успел купить их. У Грэйба их уже не было.
     Мейсон уютно вытянул ноги и спокойно закурил.
     - Вы не умеете логически мыслить, Оксман.
     - Что ж, научите меня, я готов послушать.
     - Грэйб и Дункан все  время  ссорились,  они  были  заинтересованы  в
получении наличных. Они дали вам понять, что за девять с  половиной  тысяч
вы можете получить эти расписки, так как хотели две тысячи  отступных.  Вы
собрали нужную сумму,  отправились  в  "Рог  изобилия"  и  там  увидели  в
кабинете Грэйба свою жену. Грэйб был мертв. Вы сразу сообразили,  что  вам
лучше ретироваться, но потом поразмыслили и решили, что  неплохо  было  бы
запутать в это дело Сильвию, обвинив ее в убийстве, и тем самым убрать  ее
со своего пути. Вчера утром вы из газет узнали, что полиция нашла в  столе
у Грэйба семь с половиной тысяч, и вам тут же  захотелось  смухлевать.  Вы
решили, что ваша жена скорее всего уничтожила оригиналы расписок. А вы как
раз собирались сделать заявление, что заставили Грэйба отдать расписки,  а
Сильвию застали у тела Грэйба. Так почему не объявить, что это вы уплатили
семь с половиной тысяч за эти расписки? Подделать их для вас не  составило
никакого труда, так как образцы подписи Сильвии у вас есть.
     - Ей Богу, мне скучно, Мейсон, - демонстративно зевнул  Оксман.  -  Я
думаю, что человек с вашей репутацией должен быть умнее.
     - Когда вы увидели свою жену, - спокойно  продолжал  адвокат,  -  она
склонилась  над  столом,  на  который  упал  труп  Грэйба.  Вашим   первым
побуждением было выйти из приемной, и вы  удалились  оттуда  незамеченным.
Позже, когда вы узнали, что миссис Оксман не стала сообщать об убийстве  в
полицию, а предпочла  скрыться,  оставив,  правда,  отпечатки  пальцев  на
стекле стола, вам пришла в голову мысль обвинить жену в убийстве, заявить,
что вы  уплатили  семь  с  половиной  тысяч  за  расписки,  вернуть  вашим
сообщникам две тысячи вместе с подложными расписками и таким образом ловко
устроиться. Если  даже  Сильвия  уничтожила  настоящие  расписки,  она  не
осмелится в этом признаться. А если кто-то  еще  оплатил  эти  расписки  и
забрал их, то  и  тот  человек  будет  молчать  из  страха,  что  окажется

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.