Случайный афоризм
Настоящий писатель, каким мы его мыслим, всегда во власти своего времени, он его слуга, его крепостной, его последний раб. Элиас Канетти
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

могу.
     - Вы хотели повидать мистера Грэйба?
     - Да.
     - Зачем?
     - У меня к нему было дело.
     - Какого рода дело?
     Мейсон, улыбаясь, покачал головой.
     - В качестве доверенного лица моих клиентов, я не имею права отвечать
на подобные вопросы.
     - Вы отказываетесь отвечать?
     - Да.
     - Это нарушение закона, - сердито заметил  сержант.  -  Единственное,
что вы можете не сообщать полиции, это признание, сделанное вашим клиентом
конфиденциально. Мне это известно, поскольку мне приходилось слышать,  как
по этому поводу спорили в Суде.
     - Мало ли что можно услышать в Суде, - покачал головой Мейсон.  -  Не
всегда услышанное там соответствует действительности, господин сержант.
     Детектив  в  штатском  усмехнулся.  Сержант  вспыхнул,  повернулся  к
Дункану и сказал:
     - Когда вы вошли сюда, где сидел мистер Мейсон?
     - Вот на этом кресле.
     - Что он делал?
     - Просматривал журналы.
     - Вы не знаете, что именно он читал?
     - Нет. Он только сказал, что журналы старые, но  я  не  помню,  какой
именно он держал в руках.
     - Дверь в кабинет была заперта?
     - Да.
     - У вас был ключ?
     - Да.
     - Имелись ли к этой двери еще ключи?
     - Только у Грэйба.
     - Тот самый, который находился на кольце вместе с другими?
     - Да, тот самый.
     - Эта дверь обычно запиралась?
     - Непременно. Это было правило, которое мы никогда не  нарушали.  Эта
дверь всегда была закрыта, заперта и замкнута на все задвижки.
     - Это означает, что мистер Грэйб должен был сам открыть дверь?
     - Да.
     -  А  затем  вернуться  к  своему  столу,  после  того  как   впустил
посетителя?
     - Именно так.
     - А как насчет иллюминаторов? - спросил  Мейсон.  -  Ведь  прямо  над
столом находится иллюминатор, и еще один с другой стороны.  Разве  не  мог
кто-то прокрасться вдоль борта, выстрелить в иллюминатор и...
     - Нет. Это совершенно невозможно, - заявил сержант уверенным тоном. -
Мы уже проверили. Если исключить версию самоубийства, а она исключена,  то
тот, кто выстрелил в Грэйба, должен был стоять совсем рядом у края  стола.
Он выстрелил в Грэйба из пистолета тридцать восьмого калибра. К  тому  же,
мы нашли гильзу на полу. Он повернулся к Дункану: - Значит, это вы открыли
дверь кабинета и нашли Грэйба мертвым в его кресле? Что вы сделали?
     - Я был очень взволнован, - сказал Дункан.  -  Я  помню  только,  как
подошел к нему, чтобы убедиться, что  он  мертв.  Потом  я  что-то  сказал
мистеру Мейсону... Ах да, мы стали искать оружие.  У  нас  сразу  возникли
сомнения в том, что это самоубийство.
     - Припоминаете еще что-нибудь?
     - Нет, - покачал головой Дункан. - Мы вышли из кабинета.  Я  захотел,
чтобы мистера Мейсона обыскали...
     - Почему у вас возникло такое желание?
     - Потому что  он  сидел  здесь,  в  приемной.  Конечно,  я  стал  его

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.