Случайный афоризм
Очень оригинальный человек часто бывает банальным писателем и наоборот. Лев Шестов
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

заранее. Сэм подошел к двери и открыл ее, потом вернулся к  столу  и  стал
разговаривать с этим человеком. И где-то посередине  сказанной  им  фразы,
этот человек вытащил из кармана пистолет так, что Сэм этого не заметил,  и
выстрелил ему в голову в упор. Потом убийца вышел, закрыл за собой  дверь,
возможно, вышел на палубу и швырнул пистолет за борт, а потом мог усесться
в приемной и читать там старые журналы.
     - С тем же успехом, - парировал Мейсон, - он  мог  сесть  в  катер  и
отправиться на берег. Во всяком случае, кто бы это ни был, я здесь ни  при
чем.
     - И я тоже, - подхватил Дункан. - Сэм был мертв, когда я поднялся  на
борт. И мы даже не знаем, когда именно его убили.  До  того,  как  мы  его
нашли в кабинете, с полдюжины катеров отвалило к  берегу.  И  после  этого
тоже...
     Дункан многозначительно взглянул на Мейсона.
     - Что после этого? - спросил Мейсон.
     - Ничего, - сказал Дункан, осклабившись. - Я не собираюсь высказывать
никаких предположений. Пусть этим занимаются полицейские.
     -  Мне  больше  незачем  здесь  задерживаться,  -  сказал  Мейсон.  -
Насколько я понимаю, вы закончили опись. Пойду на палубу и погляжу,  может
быть  кто-то  выказывает   чересчур   сильное   беспокойство   по   поводу
невозможности немедленного возвращения на берег.
     Дункан  кивнул  и  направился  было  к  выходу,   но   на   полдороге
остановился, задумчиво нахмурился и сказал:
     - А ведь вы в самом деле хитрец, мистер Мейсон!
     - Что вы имеете в виду? - спросил Мейсон.
     - Да то, что вы так жаждали быть обысканным.
     - Разумеется, это ведь в моих интересах.
     - Пожалуй, я тоже хочу, чтобы меня обыскали, - заявил Дункан. - Чтобы
меня потом нельзя было обвинить в том, что я что-то  унес  из  кабинета  и
спрятал.
     - Вы слегка запоздали, - рассмеялся Мейсон. - Теперь это  бесполезно.
За то время, что вы оставались там один, у  вас  была  полная  возможность
вынести из кабинета что угодно и выбросить за борт или  спрятать  в  любом
другом месте. Надо было обыскать вас раньше, - Мейсон снова усмехнулся.  -
И вообще, вам лучше было бы уйти из кабинета вместе с нами.
     - Ну да, - фыркнул Дункан, - и предоставить вашему подручному  полную
возможность вернуться в пустой кабинет и...
     - Моему подручному? - спросил Мейсон, подняв брови.
     - Да нет, я  вообще  не  имел  ничего  такого  в  виду,  -  торопливо
пробормотал Дункан. - Я хотел сказать -  вашему  клиенту  или  соучастнику
убийства...
     - Душно здесь, - зевнул Мейсон. - Пожалуй, я лучше выйду на палубу.
     - Вы совершенно уверены в том, что включили в опись  решительно  все,
что при нем было? - спросил Дункан Перкинса.
     - Еще бы, - ответил Перкинс.  -  Я  ведь  когда-то  работал  тюремным
надзирателем и, можете не сомневаться, дело свое знаю. Я прощупал все  швы
и складки, осмотрел подкладку его пиджака и плаща. Нигде ничего  не  могло
быть спрятано.
     - Сколько денег у него было в бумажнике?
     -  Две  с  половиной  тысячи  долларов  сотенными   и   полусотенными
бумажками, триста  двадцать  долларов  двадцатками,  четыре  пятерки,  три
бумажки по доллару и немного серебра.
     -  Две  с  половиной  тысячи  долларов  сотнями  и   полусотнями?   -
подозрительно переспросил Дункан.
     - Да.
     - Вам что-то пришло в голову, мистер Дункан? - спросил Мейсон.
     - Пришло, - ответил тот. - Я почему-то подумал о  том,  что  если  из
десяти тысяч вычесть  семь  с  половиной,  то  останется  как  раз  две  с
половиной.
     Перкинс бросил на него удивленный взгляд. Улыбка Мейсона была  вполне

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.