Случайный афоризм
Нигде так сильно не ощущаешь тщетность людских надежд, как в публичной библиотеке. (Сэмюэл Джонсон)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

длину, и руки, грудь и плечи были соответствующих размеров. Спину, бока  и
живот защищали костяные пластины; крокодилья  голова  сидела  на  метровой
шее, уши были костяными, а глаза  закрывались  костяными  же  щитками.  Но
глаза эти были карими, большими и мудрыми, а сильно выдающийся назад череп
вмещал двойной мозг.
     - С Затлака, - ответил он. - На моем языке  это  значит  Земля.  Люди
называют мою планету Воден. Ее так назвали еще тогда,  когда  люди  давали
планетам земные названия. В наши дни планеты называют наиболее  подходящим
словом на туземном языке. Например, эту планету назвали Икрананка.
     - Вы хороши в схватке? - спросила Стефа. Она  ухватилась  за  рукоять
кинжала.
     Адзель заморгал.
     - Пожалуйста, не надо. Мы очень миролюбивы. Мы так  велики  и  хорошо
защищены лишь потому, что Воден порождает гигантских зверей. Понимаете?  У
нас солнце типа Ф-5, в секторе Регула. Оно испускает столько энергии, что,
несмотря на поверхностную гравитацию, в два с половиной раза превосходящую
земную, природа наделена способностью создавать массивные тела и...
     - Заткни свой фонтан, ты, болтающий варвар, - оборвала его Чи Лан.  -
У нас есть более важные дела.
     Адзель едва не утратил спокойствия.
     - Друг мой, - прорычал он, - очень  невежливо  чернить  другие  расы.
Хорошо, что мой народ - простые охотники, и мы никогда не сражаемся друг с
другом. А когда я учился планетологии на Земле, то заработал немало денег,
исполняя роль Фафнира в Сан-Францисской опере.
     - ...а также выступая на парадах  во  время  празднования  китайского
Нового года, - добавила Чи ядовито.
     Фалькейн ударил кулаком по столу.
     - Прекратите, вы, оба! - крикнул он.
     - Но откуда в самом деле эта... гм... человек? - спросила Стефа.
     - Со второй планеты Эридана-4,  -  ответил  Фалькейн.  -  Ее  назвали
Цинтией в честь жена капитана.
     - Я слышала, что на самом деле она не была его женой, -  пробормотала
Чи.
     Фалькейн вновь покраснел и украдкой  взглянул  на  Стефу.  Но  та  не
смутилась, а, принимая во внимание ее ругательства...
     - Они достигли александрийского уровня технологии на одном континенте
к тому времени, - сказал он, - и открыли научный метод познания. Но у  них
не было городов.  Население  постоянно  курсировало,  занимаясь  торговыми
операциями. Поэтому они очень хорошо ужились с Лигой...
     Он понял, что и сам начал излишне много болтать, и замолчал.
     Чи изящной шестипалой лапой смахнула  пепел  сигареты.  Выпрямившись,
она едва достигла  девяноста  сантиметров.  Обычно  она  сидела  на  своих
мускулистых длинных ногах и хорошо развитых передних конечностях. Голова у
нее была непропорционально велика, кругла, с тупой  черноносой  мордочкой,
аккуратными маленькими ушками и кошачьими усами. Если  не  считать  темной
полоски вокруг огромных, сверкающих золотом глаз,  она  вся  была  покрыта
белой ангорской шерстью. Ее тонкий голос стал резким.
     - Давайте начнем с выяснения вашего положения,  фриледи  Карпс.  Нет,
простите, лейтенант Карпс, не так  ли?  Я  думаю,  что  ваши  предки  были
высажены именно в этом районе.
     - Да, - кивнула Стефа. Она теперь подбирала слова  с  возобновившейся
осторожностью. - Вскоре они столкнулись с туземцами.  Иногда  столкновения
оканчивались войной, иногда - нет, у людей больше силы и выносливости, чем
у икрананкийцев. А здесь всегда идут войны. Лучше и легче  быть  солдатом,
чем потеть на полях и шахтах, верно?  С  тех  пор  все  земцы  вступают  в
войска. Те, кто не может  воевать,  становятся  квартирмейстерами  и  тому
подобное.
     Фалькейн увидел шрам на  ее  руке.  "Бедное  дитя,  -  подумал  он  с
жалостью. - Это какая-то ошибка. Она должна была бы танцевать и флиртовать
на Земле, со мной, например... Девушка - слишком мягкое и слабое создание,

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.